论文部分内容阅读
<圣经>马氏译本是历史上第一部完整的基督教<圣经>中文译本,它成为洪秀全获取西方基督教<圣经>知识的真正源头.中西文化的差异导致了<圣经>马氏译本的变异和洪秀全的误读,给这个回合的中西文化对话带来了再创造的可能性.<圣经>马氏译本中的"上帝"译名对洪秀全最为深远的影响,就是有助于他创造性地形成区别于基督教的"信仰中心",走上创立新宗教之路.通过运用中国文化改造西方文化的方式更新中国文化,是洪秀全接纳西方文化