论文部分内容阅读
奥巴马推出了一项计划,将由环保署来监管发电厂的二氧化碳排放。总统的计划将会在不同方面产生一些列的影响。他能成功吗?在华盛顿炎热的一天,奥巴马总统挽起了袖子,一边擦拭着额头的汗水一边描述气候变化带来的危险,并公布了一项主要通过控制发电厂二氧化碳排放量来减少温室气体排放的计划。这项计划也包括采取行动,帮助民众为气候变化带来的影响做好准备,以及在采取措施促进与其他国家的合作来减少全世界的排放量。自然保护选民联合会主席,吉恩·卡尔平斯基(Gene Karpinski)在总统讲话之后对记者说:“这是一项历史性的计划。”他说这计划“远远超过有史以来”任何其他一位总统。
Obama has introduced a plan that will be used by the EPA to oversee the carbon dioxide emissions from power plants. The president’s plan will have some impact in different aspects. On his hot day in Washington, President Obama rolled up his sleeves and wiped the sweat off his forehead to describe the dangers of climate change and announced a plan to reduce greenhouse gas emissions by controlling carbon dioxide emissions from power plants Emission scheme. The plan also includes taking action to help people prepare for the effects of climate change and reducing global emissions while taking steps to promote cooperation with other nations. Gene Karpinski, chairman of the Conservation Confederation of Viresse, told reporters after the president’s speech: “This is a historic project.” “The program,” he said, goes far beyond ever. "Any other one president.