论文部分内容阅读
表达自由是指公民个体或者群体、法人和其他社会组织通过言语、文字、图画、动作、穿着等传播载体表达个人观点和态度的个人自由,在我国具体表现为言论与出版自由、集会与结社自由、游行与示威自由等。作为公民最基本的人权,中华人民共和国宪法做出明确规定予以肯定。然而,由于当前我国社会生产力发展水平和初级阶段的基本国情的决定作用,我国表达自由的现状与宪法规划的理想愿景相差甚远。本文针对此种现状提出了几点意见和建议,以期让表达自由能够在从理想走进现实的漫漫长路上更进一步。
Freedom of expression refers to the individual freedom of individual individuals or groups, legal persons and other social organizations to express their opinions and attitudes through communication carriers such as words, words, pictures, movements, and wears, and in our country is embodied the freedom of speech and the press, the freedom of assembly and association , Freedom of processions and demonstrations. As the most basic human rights of citizens, the Constitution of the People’s Republic of China makes a definite provision to be affirmed. However, due to the decisive role of the current level of social productive forces in our country and the basic national conditions in the initial stage, the status quo in China’s freedom of expression is far from the ideal vision of constitutional planning. This article puts forward some opinions and suggestions on this status quo in order to allow freedom of expression to go a long way from ideal to reality.