非语言符号在短视频跨文化传播中的运用

来源 :文学教育(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Whding713
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
互联网迅速发展,迎来了移动社交网络时代.拥有轻量化、信息量大、表现力强等特点的短视频迅速崛起.许多视频内容更是爆红网络,走出国门.在短视频跨文化传播过程中,高效运用整合多重符号,尤其是非语言符号,发挥了重要作用.本文以李子柒的视频为例,从非语言符号与短视频跨文化传播、视频作品中关于中国元素的非语言符号运用等角度出发,探究非语言符号与短视频跨文化传播.
其他文献
摘要:无论政治风云如何变幻,两岸同胞"求和平,求稳定,求发展"的强烈愿望始终是推动两岸关系在曲折中不断向前发展的重要动力,随着经济全球化和区域经济一体化,特别是东亚区域经济一体化的发展,加强两岸经贸合作,提升两岸及整个中华民族在东亚及世界经济中的地位尤显重要和迫切,ECFA的签署来自大陆和台湾两方面的需求和意愿,开创了两岸经贸往来的新纪元,它将为两岸和平发展奠定重要的物质基础。  关键词:互利双赢
内容摘要:众所周知,校本课程作为国家课程和地方性课程的补充,占有的地位是越来越重要,各个学校都在倡导开发属于本学校的特色的校本课程,但是各个地方的举办形式也不同,校本课程作为地方的特色课程,尤其在农村的实施运用开发的时候,考虑的因素也尤其重要,由于校本课程的选择性和开发性的灵活,学校的权力也是很大的,所以各个学校的举行形式也有好有坏,效果也是不尽相同,但是怎么样开发校本课程,校本课程的运用过程中应
内容摘要:汉语语气词作为虚词的分支,依附于实词和语句,常用在句尾或句中停顿处表示某种语气。德语语气小品词作为德语中不变化词类的分支,用来表示说话人对所说内容持有的态度,同汉语一样可用于陈述句、疑问句、祈使句、感叹句。本文将从语音、语法、语用三方面来比较汉语语气词与德语语气小品词的异同,旨在为对德汉语教学提供一些建议。   关键词:汉语语气词 德语语气小品词 对德汉语教学 启示   一.引言   语
内容摘要:《译介学》(1999)一书的出版可以看作是译介学研究理论的初步成形,至今的二十年间,学界对于书中的观点产生了各种各样的争鸣,形成了诸如《翻译文学导论》(2004)、《译文学》(2018)等专著。译介学与译文学争论的焦点主要有两个,一是“创造性叛逆”这一观点,二是翻译文学史的构建问题。译介学的学科重点在于文学和文化研究,译文学则强调在关注译文的基础上进行翻译研究。虽然二者在一些观点上意见有
内容摘要:审美素养是个体在审美实践活动过程中所积累起来的审美经验、审美知识和审美能力的集成体。中国的教育模式和学生成长阶段的特性共同决定了高中阶段培养学生审美素养具有重要意义。具体而言,需要从学校重视、加强艺术学科建设、优化校园文化环境和在家庭教育中充分重视审美素养的培养等方面进行。   关键词:高中美育 审美 审美素养   随着新课标的颁布、教育改革的不断深入以及素质教育全面推进,美育作为素质教