论文部分内容阅读
老葛家藏有一坛好酒,这坛酒,是老葛女儿出生时,老葛亲手埋下的一坛女儿红。可惜等到了十几年后,老葛从军回乡时,方知他的女儿未及半岁便夭折,妻子改嫁,只留下这坛埋了十余年的女儿红。老葛并不吝啬,可对那坛女儿红却是例外,即便是对当年一同出生入死的好兄弟老孙也是这样。老孙儿女双全,子孙满堂,想着老葛孤家寡人,倒是经常约老葛一起吃酒下棋,当年战友之情丝毫不减。
Old Ge possession of a good altar wine, the altar wine, Lao Ge daughter was born, the old Ge hand buried a daughter of a red altar. Unfortunately, until more than a dozen years later, when Laogu returned from the army, he knew his daughter died before he was half a year old. His wife remarried, leaving only the daughters of this altar buried for more than ten years. Lao GE is not mean, but the altar is the exception to the red daughter, even for those same year brothers and sisters born and died as well. Both children and grandchildren, children and grandchildren full house, think of Goethe lonely, it touches on Gedaku often eat chess together, then comrades love was not diminished.