论文部分内容阅读
首先我们应该脱下“抚养费”神秘而尴尬的外衣,明明白白把它放于无影灯下的手术台上,才有可能实现“病灶”科学剖析,时症治疗,解决争议问题。社会抚养费,目前主要通过一部法律和一部国务院办法作为法律法规依据。《中华人民共和国人口与计划生育法》第二条、四十一条分别规定计划生育是国家基本国策,不符合本法规定生育子女的公民,依法墩纳社会抚养费。国务院公布《社会抚养费征收管理办法》规定具体执行由地方按各自具体人口规划实际确定标准:用途全部上缴国库,纳入地方财政预算管理。社会抚
First of all, we should take off the mysterious and embarrassing coat of “Support Fees,” and clearly put it on the operating table under the shadowless lamp, so that it is possible to realize the scientific analysis of “lesions” and the treatment of symptomatic diseases and the resolution of disputes. Social support payments, mainly through a law and a State Council approach as a basis for laws and regulations. Article 2 and Article 41 of the “Population and Family Planning Law of the People’s Republic of China” respectively stipulate that family planning is the basic state policy of the country and citizens who do not meet the requirements of this Law to bear children, and social rearing fees are payable according to law. The State Council promulgates the “Specific Measures for the Administration of the Collection of Social Support Fees,” which stipulates that the actual implementation of the provisions of the Provisions should be made according to the specific population of each locality. All applications are turned over to the State Treasury and incorporated into the local budget management. Social care