论文部分内容阅读
禹县顺店公社卫生院有四名老中医,年令最大的已经八十多岁了。他们为群众看疒五六十年,有丰(宀夫)的临床经验。但“四人邦”横行时,诬蔑老中医是旧社会过来的资产阶级,是不可改造的“臭老九”。他们以这些人“历史复杂、思想保守”为名,长期进行压制、打击,严重地挫伤了老中医的积极性,使祖国医学遗产受到排斥。
There are four old Chinese medicine practitioners at the Shundian commune hospital in Ji County, and the oldest one has already been over 80 years old. They looked at the masses for 50 or 60 years and had Feng’s clinical experience. However, when the “Four Peoples State” was rampant, the old Chinese medicine practitioners in the old age group were the bourgeoisie who had come from the old society. They were “stunning old nines” who could not be transformed. They used these people to “complicated their history and thought conservatively” in the name of long-term repression and crackdown, seriously dampening the enthusiasm of old Chinese medicine and making the medical heritage of the motherland rejected.