论文部分内容阅读
在广东省东南部,南海之滨,有一座绵延数十公里的名山,叫大南山。第二次国内革命战争时期,那里曾流传着这样一首民谣:“顶湳、下湳筑涂城,三坑、锡坑企大营;白水、老贼营,山高草长藏伤兵;崎眉、丁湖造枪弹,打死白军一大坪!”这首民谣,道明了这时期苏维埃政权和红军在大南山根据地西部地区的战斗布局。白水在望天石峰下,因村口深坑有白水瀑流而得名。就在瀑布飞泻的白水潭,附近有一石洞,洞口须借助绳子或木梯方能出入,十分隐蔽,是一个隐藏伤病员的好去处。红二、四师野战医院和后来的红军西南医院的医疗点曾设在这里,这就是“白水、老贼营,山高草长藏伤兵”的由来。1928年2月至4月,红四师、红二师在彭湃、叶镛、徐向前
In southeastern Guangdong Province, the South China Sea coast, there is a stretch of dozens of kilometers of famous mountains, called the Great Nanshan. During the Second Revolutionary Civil War, there was such a folk song spread there: “The top ward, the next wharf built Tucheng, Sankeng, Zaimei, Dinghu made bullets and killed Baiping Junliangping! ”This ballad announces the battle layout of the Soviet regime and the Red Army in the western region of the Great Nanshan base during this period. Whitewater stone peak in the hope, due to the entrance of the village of white water waterfall named. It is in the waterfall of white water pool, near a cave, the hole must be accessible by rope or wooden ladder, very hidden, is a good place to hide the wounded and sick. Red Second and Fourth Division Field Hospital and later Red Army Southwest Hospital had been set up here, which is the “white water, Laotai Ying, Sangao Cao long Tibetan soldiers,” the origin. From February to April 1928, the Red Four Division and the Red Second Division were in Peng Pai, Ye Tuan and Xu Xiangqian