从语法隐喻新视觉探析《落花生》的两个英译本

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shamobingshan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文依据并借助韩礼德等近十年来关于语法隐喻理论的新发展,对许地山散文《落花生》的两篇英译文从语法隐喻的新视觉进行探析,旨在为翻译的语码转化过程中提供新的视觉或思维工具。分析表明,在汉语向英语的语码转换中,重新归类的语法隐喻理论确实更具有一定的说服力和可操作性。因此,语码转换的过程不仅是原文语义的转换,更是原文生动形象意境的转换。 Based on the new development of Grammatical Metaphor Theory such as Halliday in the past ten years, this essay analyzes two English versions of Xu Pei Shan’s essay “Drop Peanut” from the new perspective of grammatical metaphor in order to provide new Visual or thinking tool. The analysis shows that in the Chinese to English code conversion, the reclassified grammatical metaphor theory is indeed more convincing and maneuverable. Therefore, the process of code-switching is not only the transformation of the original semantic, but also the conversion of the vivid image of the original text.
其他文献
全球航空制造业深受经济危机的影响,即使是世界航空制造业两大霸主之一的波音也不例外。从订单、交付量、财务等方面分析了波音2009年民用飞机的市场表现,并总结分析危机对波
学习是高级而复杂的思维活动,其活动效率的高低,与学生学习时的心理状态的好坏有着密切的关系.学生的心理因素对英语教学的成败起着决定性的作用.因此,英语教学中要加强学生
茶叶经济的发展离不开利润的增长,一旦利润率出现下滑的情况便会衍生出各式各样的问题。马克思在《资本论》中对利润率的因素做出了很详细的说明,这对于指导茶叶企业的经济效益
本文以《九歌》、《风帝国》、《哪吒传奇》为例,对当下依然流行的三种研究神话的观念和方法进行了批评和修正。认为神话总是处在被不同的个人、出于不同的目的、需要和旨趣
臭氧作为强氧化剂和杀菌剂已在发达国家得到广泛应用,在环境保护领域具有理想的发展前景。电晕放电法制备臭氧效率高、可控性好,是目前制备臭氧主要技术之一。文中介绍了臭氧
目的研究芍药苷(paeoniflorin,PF)对MPP^+所致大鼠黑质脑片多巴胺能神经元损伤的保护作用,并观察PF对α-synuclein(α-syn)mRNA表达水平的影响。方法离体培养SD大鼠黑质器官型脑片,培
经营者自我约束力与经营者管理绩效呈正相关关系,对经营者行为起决定性作用.通过形成经营者市场、设计合理的报酬结构和精神激励制度、完善企业管理制度等,强化经营者自我约
旅游景点名称的英语翻译其实就是一种跨文化交际行为,需要译者从跨文化的视角来审视其文化内涵,从而将旅游景点的文化信息准确地传递给国外游客。本文从跨文化角度出发,以衡
作为人类居住和生活了上百万年之久的场所,洞穴在人类物质文明和精神文明的发展过程中具有重要作用。在中国,洞穴神话较为零散,但人们对洞穴意象关注的历史颇为悠久;道家"洞