论文部分内容阅读
在迪拜,共有20多万的华人华侨,他们中的很多人都是《武林风》的忠实粉丝,经常通过卫星电视和网络媒体密切关注和收看武林风赛事节目。近10年来,《武林风)》先后在美国、新西兰、韩国、日本以及东南亚等诸多国家和地区举办过大型赛事,但惟独没有在中东国家举办过赛事。2013年6月,《武林风》走进中东这一夙愿终于完美实现了16月6日,在这个吉祥顺利的日子,武林风正式登陆迪拜。经过精心筹备,河南卫视将世界最顶级的搏击赛事带到了这座富庶的黄金之城。帆船酒店,世界最高楼哈利法塔,全球最大购物中心DUBAI MALL……这些都是迪拜享誉全球的标志性建筑。作为中东地区最重要的经济和金融中心,这里云集了来自世界各地的顶级的奢侈品,不过,对于司空见惯的当地民众而
In Dubai, a total of more than 200,000 Chinese overseas Chinese, many of whom are loyal fans of the “Wulin style”, often pay close attention and watch the martial arts programs through satellite TV and online media. In the past 10 years, “Wulin Wind” has held major events in many countries and regions such as the United States, New Zealand, South Korea, Japan and Southeast Asia, but has not held any events in the Middle East countries. June 2013, “Wulin style” into the Middle East this wish was finally achieved perfect on June 6, in this auspicious success, martial arts officially landed in Dubai. After careful preparation, Henan Satellite TV will be the world’s top fighting events brought to this affluent Golden City. Burj Al Arab, the Burj Al Arab, the Burj Khalifa, the world’s tallest building and the DUBAI MALL, the world’s largest shopping mall ... all of which are world-renowned landmarks in Dubai. As the most important economic and financial center in the Middle East, it is home to top luxuries from all over the world. However, for the common people in the world,