基于货币群落视角的人民币汇率全球溢出效应研究

来源 :国际金融研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssm3695
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在对世界货币群落体系论述基础上,本文利用向量自回归和广义预测误差方差分解模型测算了1997—2015年人民币与其他22种主要货币的双向溢出效应。研究发现,近二十年人民币溢出效应提高,溢回效应下降,在货币群落中的地位提升。SDR货币中,人民币全球净溢出效应低于美元、欧元和英镑,高于日元。人民币溢出效应集中在港元、印度尼西亚卢比、马来西亚林吉特、中国台湾新台币以及以色列新谢克尔等货币上。溢回效应集中在新加坡元、澳大利亚元、马来西亚林吉特、新西兰元以及巴西雷亚尔等货币上。在贬值周期中,CNH汇率对其他货币的影响大于CNY汇率。进一步对作用渠道进行实证分析,发现贸易渠道是人民币净溢出效应的主渠道,中国在国际经贸活动中的市场份额越大、波动接收国对华贸易依存度越高、中国对波动接收国贸易依存度越低,人民币净溢出效应越大;资本渠道有正反两方面影响,人民币汇率市场化程度提高对净溢出效应有利,而资本账户开放对其不利。本文研究为我国汇率政策制定和人民币国际化提供了有益启示。
其他文献
党的十八大明确指出,我们一定要毫不动摇坚持、与时俱进发展中国特色社会主义,不断丰富中国特色社会主义的实践特色、理论特色、民族特色、时代特色。在现阶段,广大人民群众追求
以相变石蜡为芯材,廉价的聚脲和聚氨酯为壁材,采用界面聚合法制备了单层和双层壁材微胶囊相变材料,并用差示扫描量热仪(DSC)和TG分析仪分别对所制备的单层壁材微胶囊和双层壁
基于翻译汉语和原创汉语可比语料库,对翻译汉语中的指示代词进行了研究,结果表明:总体上,指示代词在翻译汉语中均体现出显化特征,文体因素对显化总趋势没有影响,但对显化程度
从农产品收获终端到消费的农业产后经济的强弱,直接决定了一国农产品的国际竞争力和农民收入。通过对包装在农产品的价值创造和价值实现中的作用的分析,说明要扩大出口创汇、
幸福,不仅是人们不断努力的方向,而且是众多思想家反复思考的一个重要主题。什么样的幸福才是真正的幸福,怎么样获得真正的幸福,这不仅关系着每个社会成员切身利益的实现和满
千百年来,人们对于什么是幸福这一问题的回答千差万别,拥有不同的世界观、人生观和价值观的个人,对幸福的认识也都是不同的,因而形成各种不同的幸福观。而在当今市场经济条件下,幸
<正>索绪尔说过:"在语言状态中,一切都是以关系为基础的。"词语必须按照一定的关系组合成句,才能表达清晰的意思,才能交流思想并相互了解;但有的时候,人们为了取得某种特殊的
论述了梅山上向中深孔机械化装药的现状,介绍了该矿为改变传统的上向中深孔装药的落后局面,先后多次引进国内外机械化装药技术和装备,通过现场机械化装药的出药连续性、装药密实
曹组、曹勋乃北宋末南宋初著名父子词人。曹勋作词,有意追求"新变"。与其父曹组相比,曹勋词在数量上远远超过曹组,在题材上也与其父大不相同,创作了诸如道教词、祝寿词、节令