切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
河南罗山方言中程度副词的归类与描写
河南罗山方言中程度副词的归类与描写
来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong533
【摘 要】
:
罗山方言是河南方言中比较有特色的一种,其中之一的重要表现就是有相当多的与普通话存在差异的副词,这在程度副词、时间副词、语气副词等方面均有不等量的体现,对这些副词的
【作 者】
:
刘莹莹
【机 构】
:
西南大学文学院
【出 处】
:
北方文学(中旬刊)
【发表日期】
:
2004年期
【关键词】
:
罗山方言
程度副词
使用情况
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
罗山方言是河南方言中比较有特色的一种,其中之一的重要表现就是有相当多的与普通话存在差异的副词,这在程度副词、时间副词、语气副词等方面均有不等量的体现,对这些副词的研究有重要意义.本文主要从语义程度的深浅上多罗山方言中的程度副词进行分类与描写.
其他文献
温宿巴扎的人间烟火
南疆的早晨远比内地来得晚。 九点钟,万里之外的北京上海广州早己从短暂的欲夜中腾起,投入新的喧嚣。此刻,新疆南部温宿县,太阳揉着惺忪的眼刚从大地牌席梦思床上坐起,街面上人声渐起,寥寥的人影被酡红、微黄、阔大的梧桐叶遮蔽,街两边的店铺双门依旧紧闭,估计店主还没从昨夜的疲惫中醒复。周六,孩子们不上学,大人不上班,难得睡个懒觉。 县城很小,两条街交叉成十字,沿街全是小店铺,好看好玩处太少,一周一次的巴
期刊
连接词尾的终结词尾化现象研究-‘(告训)’使用现状的调查问卷分析
韩国语从形态上来看是一种黏着语,所以它有发达的词尾和助词.其中不仅终结词尾和连接词尾具有复杂的特性,后出现的终结词尾化的连接词尾也具有复杂的特性.而且在生活中这种终
期刊
连接
词尾化
现象研究
使用现状
终结词尾
韩国语
中心
语言
学者
特性
教育方法
口语体
教育学
转向
转变
助词
形态
四川省季报目录
期刊
四川省
季报
ON THE PREDICTION OF TROPICAL CYCLONE LANDFALL AND INFLUENCE ON SOUTHERN CHINA USING MONTHLY OLR ANO
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
trend of anomalies
tropical cyclones
months with frequent tropical cyclone influ
梁燕敏刘珣孙娟朱文霜作品
期刊
The Nano Research Young Innovators (NR45) Awards in nanoenergy
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
Estimation of the Monthly Precipitation Predictability Limit in China Using the Nonlinear Local Lyap
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
monthly precipitation
nonlinear local Lyapunov exponent (NLLE)
predictability
sp
THE OBJECTIVE ANALOGUE PREDICTION MODEL FOR TROPICAL CYCLONE TRACK WITH COMPREHENSIVE ASSESSMENT OF
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
environmental field
tropical cyclones
analogue forecasts
Conductive polymers for stretchable supercapacitors
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
conductive polymer
stretchable
supercapacitor
pseudocapacitive
energy storage
中西方文化差异视域中的英汉翻译
本文从中西方思维方式,历史传统,风俗习惯,价值判断以及宗教信仰等几个方面探讨了实现英汉翻译的较高水准,主张提高对中西文化差异的存在意义的价值理解,有效提高英汉翻译的
期刊
中西方文化差异
英汉翻译
其他学术论文