俄语MTI翻译工作坊及其教学模式之创建

来源 :中国俄语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pengpeng91
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
MTI旨在培养高水平翻译人才,本文基于三年的培养实践,创建了俄语MTI的有效培养模式,即学生选材自译、集体训练、导师批改、自我提升等培养程序。该模式能训练自主选材、共同提高、体悟过程、自我总结等方面的能力,学生因此而增强翻译意识,提高翻译技能。
其他文献
村民自治包括村民的民主选举、民主决策、民主管理和民主监督,然而,在我国基层实践中,由于缺乏制度化的监督机制和组织载体,村民自治往往流于形式,这极大限制了村民自治活力
随着信息技术的不断发展,计算机网络信息的安全越来越重要。本文首先对计算机网络安全存在的问题进行分析,然后提出计算机网络安全防护策略。
这些学生心中。数学不属于他们将来走上社会的必备技能,因此学生从内心就排斥学习数学,再加上数学本身也有一定的难度,语言抽象化和思维理性化,因而学生免不了产生这样那样的心理
当今时代是一个大数据时代,数据共享,数据改变未来。现如今数据正影响着我们的生活,随着互联网的普及和网络技术的发达,一场数量庞大、规模空前、产生和更新速度极为快速的大数据
目的了解维持性血液透析患者负性情绪与生存质量之间的相关性,为促进其生存质量的提高提供理论依据。方法采用综合性医院焦虑抑郁量表(HAD)和世界卫生组织生存质量测定量表简表