论文部分内容阅读
中国历来以农立国,在近代重商及革命的时代,农民亦是变奏的主题之一。在近代农民自发性的群体抗争行为之外,农民也是各派政治力量所力争的对象,是否能够发展农业、动员农民、治理农村往往被视为政治理想成败的关键因素之一。时人多谓中国过去农民愚闇怯弱、散漫松弛,是其招致豪强凌虐、贫困无告的重要原因,更是农民难以臻于自强自治的严重阻力。此说虽然流于表象,但缺乏组织性确是中国农民所存在的弊病之一。因此,自清末民初以来,在社团峰起云涌的大势下,在工农革命的阶级认识论下,组建农会或者农民协会,
China has always been to establish a country by farming. In the era of modern business and revolution, peasants were also one of the themes of the variation. In addition to the peasant spontaneous mass protests of modern peasants, peasants are also the target of various political forces. Whether or not they can develop agriculture and mobilize peasants and govern the countryside is often regarded as one of the key factors that make the success of political ideals. When many people think that past peasants in China were blindly cowardly, loosely and loosely laced, they are the main reason for their tyranny over tyranny and their lack of reporting of poverty. They are even more serious obstacles for peasants to find it hard to achieve self-improvement and self-improvement. Although this theory is fluid in appearance, the lack of organization is indeed one of the drawbacks of Chinese peasants. Therefore, since the end of Qing Dynasty and the beginning of the Republic of China, under the general trend of ups and downs in the community and under the class-based theory of worker-peasant revolution, the formation of associations of peasants and peasants,