论文部分内容阅读
广东华宝空调器厂CIMS工程项目的初步设计于1992年12月5日通过了国家科委专家组的评审,这标志着“华宝”正式被纳入国家“863”高技术规划,并成为全国家电行业中首家CIMS主题应用工厂。“CIMS”即“计算机集成生产系统”,其含义是将企业的全部生产经营活动(市场预测、产品设计、加工制造、管理、销售及售后服务等),通过计算机系统集成自动管理和控制。它是目前国际上制造工业最先进的生产方式。CIMS的应用及推广,是我国“863”(即追踪国际最新科技)规划的重要组成部分。
The preliminary design of the CIMS project of Guangdong Huabao Air-conditioner Factory was approved by the expert group of the State Science and Technology Commission on December 5, 1992. This marked that “Huabao” was formally incorporated into the national “863” high-tech plan and became a national The first CIMS theme application factory in the home appliance industry. “CIMS” is the “Computer Integrated Production System”. Its meaning is to automatically manage and control the company’s entire production and business activities (market prediction, product design, processing, manufacturing, management, sales, and after-sales services, etc.) through computer system integration. It is currently the most advanced production method in the manufacturing industry in the world. The application and promotion of CIMS is an important part of China’s “863” (ie tracking the latest international technology) plan.