李清照词的《诉衷情》及其英译本中同构关系的英汉对比

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangshuang_1975
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉对比研究时下的热点话题之一为英汉语篇的"衔接"。按照胡壮麟先生在语篇中的"衔接"分类,同构也被列为其中的一种,但此种衔接手段在中英文互译中不一定对应。该篇论文以李清照的词《诉衷情》及其英译本(茅于美)为语料,研究古诗词中的同构关系的英汉对比差异。
其他文献