论文部分内容阅读
目的:探讨中药防风在临床中的应用范围。方法:将防风与其他中药配伍使用,在经典方剂的基础上加减化裁,给药方式包括外敷及内服两种途径。结果:中药防风具有良好的解表祛风,止痉止泻作用,在临床应用治疗风邪所致的面瘫、眼疾及肝郁脾虚之泄泻有良好的效果。结论:明确药性药效,灵活运用配伍,以不变之法则应万变之病证,是中医药学的灵魂所在。在研究手段日益发达,研究方式日趋细化的今天,评判各类药物疗法的标准始终不变,就是药品的疗效。中医药从系统、整体的角度出发,全方位、多靶点的作用于人体,能够取得明确的临床疗效,这为中医药现代化、国际化的发展奠定了重要的基础。
Objective: To explore the scope of application of traditional Chinese medicine wind protection in clinical practice. Method: Combine wind protection with other traditional Chinese medicines and add or subtract them on the basis of classic prescriptions. Administration methods include external application and internal administration. Results: The traditional Chinese medicine has a good wind-breaking effect, which can stop phlegm and relieve diarrhea. It has a good effect in the treatment of facial paralysis, eye diseases and diarrhea caused by liver depression and spleen deficiency. Conclusion: It is the soul of traditional Chinese medicine that it is clear that the medicinal effect, the flexible use of compatibility, and the principle of invariability should change. With the development of research methods and the increasingly refined research methods, the criteria for judging various types of drug therapies are always the same, which is the efficacy of drugs. From the perspective of the system and the whole, TCM has an omni-directional and multi-target effect on the human body and can achieve clear clinical curative effects. This has laid an important foundation for the modernization and internationalization of Chinese medicine.