论文部分内容阅读
From underground oil tanks to vibrant artistic spaces, these industrial chambers have been transformed by Tate Modern to 1)showcase talent in central London after decades of inactivity. Over a 15-week festival, the tanks will host a variety of art, film works, and installations for the public to view, including performances from 2)renowned 3)choreographer Anne Teresa De Keersmaeker. Kathy Noble (Curator): Artists can actually be in them over a duration of a long period of time, and make work in the space, respond to the space. Also, they’ve kind of created a home从地下油罐到眩目的艺术空间,这些沉寂了几十年的工业地下室被泰特现代美术馆改造成了展现伦敦中部艺术才华的场所。在为期15周的庆典中,“地下油罐空间”将展示一系列艺术、电影以及装置供公众欣赏,这其中包括著名舞蹈指导安妮·特里萨·德·姬尔斯美嘉的表演。凯西·诺贝尔(馆长):其实艺术家可以在这里呆上很长一段时间,在这里创作他们的作品,对这个空间作出回应。同时,一些东西此前无法安
for things that haven’t really had a home upstairs before, such as performance and film and kind of cross-disciplinary work—things that have always existed in the collection and have always been important in the history of art, but never had a kind of dedicated home within the museum.
The tanks have been unused since Bankside Power Station was 4)decommissioned in 1981. They are the first phase of a £250 million extension project that will increase Tate Modern’s size by 60%. It’s free to visit the tanks, and a full list of events can be found on the Tate Modern website.
置在地面上的空间里,这样做也在一定程度上为这些作品打造了一个家——包括表演、电影和跨领域艺术品。一直以来,这一切一直是馆藏的一部分,它们在艺术史上举足轻重,但却一直没能在泰特现代美术馆中获得一席之地。
自河岸发电站在1981年停止运作以后,这些油罐就一直废置不用了。泰特现代美术馆的扩容工程耗资2.5亿英镑,面积届时会扩大60%,油罐的改造是其第一期工程。观众可以免费进入地下油罐展厅,在泰特现代美术馆的官方网站也可以查询到完整的展讯。
for things that haven’t really had a home upstairs before, such as performance and film and kind of cross-disciplinary work—things that have always existed in the collection and have always been important in the history of art, but never had a kind of dedicated home within the museum.
The tanks have been unused since Bankside Power Station was 4)decommissioned in 1981. They are the first phase of a £250 million extension project that will increase Tate Modern’s size by 60%. It’s free to visit the tanks, and a full list of events can be found on the Tate Modern website.
置在地面上的空间里,这样做也在一定程度上为这些作品打造了一个家——包括表演、电影和跨领域艺术品。一直以来,这一切一直是馆藏的一部分,它们在艺术史上举足轻重,但却一直没能在泰特现代美术馆中获得一席之地。
自河岸发电站在1981年停止运作以后,这些油罐就一直废置不用了。泰特现代美术馆的扩容工程耗资2.5亿英镑,面积届时会扩大60%,油罐的改造是其第一期工程。观众可以免费进入地下油罐展厅,在泰特现代美术馆的官方网站也可以查询到完整的展讯。