论文部分内容阅读
此次国际金融危机凸显当前国际货币体系弊端,如何摆脱美元的束缚,构建债权国和债务国有效、对称责任框架之下的稳定国际货币体系,需要全球经济思维方式的根本转变。尽管美元本位因全球金融危机受到质疑,但是美元主导的世界货币格局在未来可能不会出现根本性变革。中国的国际货币战略核心不在于谋求彻底改变国际货币体系,而是如何基于自身需要提出利益诉求,有效推进人民币国际化进程,与此同时,保证国内金融体系和资产定价体系在长期内免受重大冲击。后危机时代,应为中国经济寻找新的国际增长引擎创造更为有效的汇率体制,进而使中国更积极有效地参与当前国际货币体系的治理结构改革。
The international financial crisis highlights the shortcomings of the current international monetary system. How to get rid of the shackles of the U.S. dollar and build a stable international monetary system under the framework of an effective and symmetrical accountability of creditor countries and debtor countries requires a fundamental shift in the thinking mode of the global economy. Although the U.S. dollar standard has been questioned due to the global financial crisis, the dollar-dominated world monetary pattern may not have undergone fundamental changes in the future. The core of China’s international monetary strategy is not to seek to completely change the international monetary system but to make claims on the basis of its own needs so as to effectively promote the process of RMB internationalization while at the same time guaranteeing that the domestic financial system and asset pricing system are protected from major issues in the long run Impact. In the post-crisis era, we should find a new engine of international growth for the Chinese economy and create a more effective exchange rate system, thus enabling China to participate more actively and effectively in the current reform of the governance structure of the international monetary system.