基于双语平行语料库的翻译教学研究

来源 :常州信息职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:itcrasher9999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
双语平行语料库在20世纪90年代受到重视并广泛建立,对语言对比研究以及包括自动翻译在内的翻译教学和双语词典的编撰具有重要意义。双语平行语料库在翻译教学中的应用主要体现在词汇、句子和语篇三个层次上。
其他文献
最近,波士顿咨询公司调查了35家跨国公司及中国国内制药企业高级管理层,对包括跨国公司与中国国内企业在内的制药公司受到中国入世的影响做出评估。本文为此项调查的评估报告
<正>日前,贵州省委书记、省人大常委会主任孙志刚到云上贵州等企业考察,听取货车帮等企业发展情况介绍,强调"要坚定不移推进大数据战略行动向纵深发展,强化大数据发展要素集
作为世界通用语言,英语不仅是应用最为广泛的语言,同时也是全球范围内使用人数仅次于汉语的语言。全球经济一体化背景下,世界各国之间的政治经济文化交流越发密切。英语作为
为了解决多角度SAR数据三维属性散射中心提取中出现的散射系数函数形式未知、数据量大的问题,提出了一种对散射系数进行参数化建模的方法.这种建模方法在忽略雷达频率对散射
本文基于功能对等理论,从消费者心理角度,研究跨境平台中产品名称及商品详情汉译英翻译。旨在提高跨境电商英文网页的翻译质量,满足消费者心理需求,激发消费者购买动机。研究发现
<正>胜诉判决难以得到有效执行,一直是影响我国司法公信力和人民群众司法获得感的一个顽疾。2016年3月,最高人民法院向社会承诺,用"两到三年基本解决执行难",全国各级法院随
近年来,随着果树经济林产业的蓬勃发展,苹果生产成为水果市场的核心产业,而生产过程中的病虫为害也成了困扰广大果农的一块心病,水心病就是其中之一。现将该病的成因及预防方法进
通过历代本草学文献、古代方剂文献与现代国家药典一部和现代《中药学》的比较研究,可以确认,白术传统功能的核心部分已被当今国家药典一部和《中药学》所收载;而白术治疗风
生物土壤结皮对提高黄土区土壤抗冲刷与抗侵蚀能力起着重要作用,充分认识和了解其作用机理对治理该区土壤侵蚀具有重要意义。该文采用原状土冲刷槽的实验方法,于2008年9月对
主要介绍了华能沁北电厂热工检测设备的设计、选型和安装,并针对机组运行过程中存在的问题和相应的解决方案进行了分析探讨,从而为其它电厂提供参考。