论文部分内容阅读
窃国大盗袁世凯建立国号为洪宪的“中华帝国”后,深知此举不得人心,因此只好求助于迷信活动,除了求神问卜外,还将花园中的七只“宝缸”排列成天上七星的样子,以表示自己“顺从天意”。此外,在饮食问题上,袁世凯更是耍尽了迷信手段。由于“洪宪”与“红显”同音,因此袁世凯在饮食中多以红色为主,如红烧肉、红烧鱼和红壳龙虾和蟹等。每次上餐前,侍者先要端上四盘用鲜红火腿丝拼成的“洪宪万岁”四个字的冷盆。
After he founded the founding of the “Chinese Empire,” Hong Xian, a country theft thief, he knew it was unpopular and had resorted to superstitious activities. Apart from asking God for advice, he arranged the seven “treasure tanks” in the garden into heaven Seven-star look, to show that they “obey God.” In addition, on the issue of diet, Yuan Shikai is playing a superstitious means. Because “Hung Hsien” and “Hung Hom” are homophones, Yuan Shikai mainly uses red as the main ingredient in his diet, such as braised pork, braised fish, red shell lobster and crabs. Before each meal, the waiter must first serve four cold dishes made of fresh red ham wire, “Long live Hongxian,” the word four.