论文部分内容阅读
1974年正是“文革”进入第8个年头之际,虽然社会上盛行“读书无用”,且又“批林批孔”、“评法批儒”,但中国书店还是悄悄地开放了。前门和西单的中国书店主要卖解放后出版的旧书,而琉璃厂的中国书店尚卖解放前出版的旧书和新书。所谓的旧书主要是科技类和考古学方面的,文学类的则没有全面放开。我那时刚调回北京工作,一个月只挣40多元,但书的定价也相对便宜,中华书局标点本的新书《史记》也不过10元多一点。而像《陶说》、《陶雅》等旧书,才几角钱。1976年粉碎四人帮以后,中国书店开放的旧书逐渐增多了。我那时一直在工厂上班,三班倒,除了白班没时间,中班和夜班都有空余时间去中国书店淘书。虽然书价不贵,但工资也着实可怜,除了吃饭以外的零花钱,我几平都交给了中国书店。工夫不负苦心人,
In 1974, it was the 8th anniversary of the “Cultural Revolution”. Although there was a prevalence of “reading no use” and “criticizing Confucius and criticizing Confucianism and Confucianism” in society, the bookstore in China was still quietly opening up. Chinese bookstores at Qianmen and Xidan mainly sell old books published after liberation, while the Liulichang Chinese bookstores sell old books and new books that were published before the liberation. The so-called old books are mainly in science and technology and archeology, while literary classes are not completely liberalized. At that time, I just transferred back to work in Beijing and earned only 40 yuan a month. However, the pricing of the book is relatively cheap. The new book “Historical Records” of the Zhonghua Book Company punctuated by this book is only a little more than 10 yuan. And like “Tao said,” “Tao Ya” and other books, only a few dimes. After the smashing of the Gang of Four in 1976, the number of open old books in Chinese bookstores gradually increased. At that time, I was working in the factory for three shifts. In addition to the lack of time during the day shift, there was free time for the middle class and the night shift to go to the Chinese bookstore. Although the book price is not expensive, but wages are pitiful, in addition to pocket money other than eating, I almost gave the Chinese bookstore. Work hard to bear people,