对《中国文化西传欧洲史》译稿复审意见

来源 :出版科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhdj600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《中国文化西传欧洲史》,经责任编辑初审,认为译稿基本可用,后由林穗芳同志复审,发现仍存在不少问题,征得译者同意后作退稿处理。此复审意见写于1992年,我国尚未加入国际版权公约。目前普遍忽视译稿的审读工作,刊发此文,意在引起重视,希望翻译书刊编辑介绍自己的审读经验。
其他文献
目的:探讨女性分娩损伤与盆腔脏器脱垂(pelvic organ prolapse,POP)的关系。方法:采用POP—Q分度法测量2004年9月~2004年12月46例妊娠36周及产后6周产妇的盆腔情况。结果:妊娠36周盆
以海榆东线原水管线改造工程为例,从管道净距、泄水井阀门设置、连通阀井设置等方面,阐述了长距离输水管线的优化设计方案,有利于保证输水管线的安全稳定运行。
某铜矿主要采用以戈壁集料作为充填骨料的高浓度充填工艺,随着国家环保政策越来越严格,戈壁集料价格大幅增长,导致充填成本升高。为降低充填成本,减少戈壁集料用量,本文基于
文本对如何提高网络学习效果进行了研究。基于现有的网络学习特征理论模型,通过对网络学习者的学习特征,以及影响网络学习效果的因素进行具体分析,并在此基础上提出针对以上
细读《共产党宣言》,贯穿全文始终的是人民主体思想。文中不仅阐释了“人民”的内涵及构成,而且论述了人民主体思想的丰富内容,包括人民是革命实践的主体、人民是历史发展的
为解决木材干燥过程木材含水率检测精度低的问题,提高木材干燥的自动控制水平,针对以含水率为基准的干燥过程,提出了应用卡尔曼滤波进行木材含水率在线估计方法。为验证该方
英语不定冠词存在a和an两个变体。不定冠词a用在以辅音音素为首的单词前,而an用在以元音音素为首的单词前。两种变体的存在和使用规则的区别具有现实和历史方面的理据。从现实
文章通过对比COSO项目组前后发布的两个COSO框架,深入分析COSO框架的演化路径,总结出了内部控制理论发展的趋向,以为我国企业完善内部控制和加强风险管理提供借鉴。
为了能对等距变换和相似变换后的图像进行精确匹配,提出了一种基于图的Laplace谱的特征匹配方法,该方法是首先给定两幅图像的特征点,然后分别定义其Laplace矩阵,再通过分析该矩阵
根据项目进度管理的基本思想,将网络计划技术与关键链理论相融合。在对关键链项目管理方法的基本思想和理论分析基础之上,深入分析了如何有效地将关键链应用到项目进度管理中,给