论文部分内容阅读
日本的大学教师并不是不照顾中国留学生,只不过是因为他们的教学方法同中国老师不一样。
笔者教过的一些学生,希望在本科毕业后到日本学习,提高日语水平、了解日本文化的同时,还能学习对就业更有利的专业。早在笔者在日本读本科生以及研究生的时候,周围就有来自中国的留学生,他们也抱有类似的目标,因此学习很认真,上课的时候经常向老师提问或发表自己的意见,他们学习态度值得佩服。
笔者知道,在留学的过程中会遇到许多困难。因为我也曾在中国的大学学习,也遇到过不少困难。当年我在日本大学学习的那个时期,中国留学生的困难主要是经济问题,尤其是对于自费留学生来说。因此,他们没课的时候都打工挣生活费以及学费。但是,最近这十年,中国经济快速发展,人们更加富裕,高收入阶层逐渐增加,对提高教育水平创造了有利基础,很多高收入家庭考虑把孩子送往国外学习。这些学生当然不必像他们的前辈那样担心经济问题,能够精力集中学习。当然我也认识普通家庭的孩子,到日本后还是经常打工来挣生活费。
还有日常生活以及学习当中的语言问题。我认识很多去日本留学的中国学生,一些人到日本的时候已经具有一定的日语基础,也有完全没有基础的学生。我在中国的大学里给学生们讲课的时候,总是尽量用学生已经学过的词汇讲,说话速度也故意放得比较慢,让学生们都能听懂。但是,在日本生活以及学习的时候,没有与外国人交流过的日本人基本上不考虑说话速度以及用词,因此,很多刚到日本留学的学生告诉我说,他们觉得“日本人说话的速度很快,难以理解”。
即便是那些日常对话没有问题的学生,也常常在上课的时候遇到麻烦。日本的大学教师,尤其是年龄较大的教师,上课的时候经常用日常生活中不常用的词汇,特别是讲一些专业性问题的时候。
许多中国学生还不太习惯日本式的教育方法。笔者在日本的大学学习的时候,导师经常说,“大学是自己学习的地方,应主动找自己的研究题目进行研究。”在日本的大学学习,特别是读研究生的话,教师非常重视学生的自主性,基本上不会主动给学生任何关于研究的指示。学生有问题的话,教师才会给学生建议和帮助。而中国的大学,教师与学生的关系更加密切,例如写作论文的时候,教师详细地讲怎么收集资料、怎么设定题目以及怎么写作论文等等细节。日本的教师只讲解写作论文的方法以及规则。因此,有的学生和我抱怨说,日本的大学教师冷淡,对人态度不好,“不照顾我”。
中国人和日本人虽然外表上很难分辨,但实际上内心完全不同,就拿交流方式来说吧,许多中国学生很难难以理解日本人到底想什么。许多中国人认为,日本人说话时往往吞吞吐吐,绕弯子,不直接说。日本人在交流的时候,总是要考虑对方的心情,委婉地表达自己的想法,除非是对特别亲近的朋友才会直来直去。对很多日本人来说,中国学生是客人,万一中国学生不高兴怎么办?因此很多人和中国留学生说话时,都很委婉。
一般日本人与不太亲密的人交流的时候,很注意距离,不会勉为其难地故作热情,比较慢热。笔者在中国大学教书的时候,组织过日本学生与中国学生的交流活动,中国学生很热情,希望抓住机会与日本学生多交流,而日本学生的态度就没有这么开放。有的学生后来私下对我说,觉得日本学生很冷淡,一些在日本留学的中国朋友也和我说过类似的话。笔者认为,他们并不是冷淡,而是在观察,这是一种习惯,很难改掉。来自不同国家的学生交流的机会很难得,当然该抓住,但是,日本人的态度有日本文化的影响,根深蒂固。日本是岛国,比大陆国家相比,同国外交流的经验更少,因此,日本人的想法很难全球化。
笔者接触过的在日本学习过的中国学生,大部分是克服困难,努力提高日语水平、了解日本文化,中国人在各个国家留学时,都努力适应对方的文化和习俗,而日本人在国外生活的时候却总是坚持自己的生活习惯,经常抱怨“在日本的话,不是这样的”,因此,中国人更适应全球化的时代,在这一点上,日本人确实应该向中国人学习。
笔者教过的一些学生,希望在本科毕业后到日本学习,提高日语水平、了解日本文化的同时,还能学习对就业更有利的专业。早在笔者在日本读本科生以及研究生的时候,周围就有来自中国的留学生,他们也抱有类似的目标,因此学习很认真,上课的时候经常向老师提问或发表自己的意见,他们学习态度值得佩服。
笔者知道,在留学的过程中会遇到许多困难。因为我也曾在中国的大学学习,也遇到过不少困难。当年我在日本大学学习的那个时期,中国留学生的困难主要是经济问题,尤其是对于自费留学生来说。因此,他们没课的时候都打工挣生活费以及学费。但是,最近这十年,中国经济快速发展,人们更加富裕,高收入阶层逐渐增加,对提高教育水平创造了有利基础,很多高收入家庭考虑把孩子送往国外学习。这些学生当然不必像他们的前辈那样担心经济问题,能够精力集中学习。当然我也认识普通家庭的孩子,到日本后还是经常打工来挣生活费。
还有日常生活以及学习当中的语言问题。我认识很多去日本留学的中国学生,一些人到日本的时候已经具有一定的日语基础,也有完全没有基础的学生。我在中国的大学里给学生们讲课的时候,总是尽量用学生已经学过的词汇讲,说话速度也故意放得比较慢,让学生们都能听懂。但是,在日本生活以及学习的时候,没有与外国人交流过的日本人基本上不考虑说话速度以及用词,因此,很多刚到日本留学的学生告诉我说,他们觉得“日本人说话的速度很快,难以理解”。
即便是那些日常对话没有问题的学生,也常常在上课的时候遇到麻烦。日本的大学教师,尤其是年龄较大的教师,上课的时候经常用日常生活中不常用的词汇,特别是讲一些专业性问题的时候。
许多中国学生还不太习惯日本式的教育方法。笔者在日本的大学学习的时候,导师经常说,“大学是自己学习的地方,应主动找自己的研究题目进行研究。”在日本的大学学习,特别是读研究生的话,教师非常重视学生的自主性,基本上不会主动给学生任何关于研究的指示。学生有问题的话,教师才会给学生建议和帮助。而中国的大学,教师与学生的关系更加密切,例如写作论文的时候,教师详细地讲怎么收集资料、怎么设定题目以及怎么写作论文等等细节。日本的教师只讲解写作论文的方法以及规则。因此,有的学生和我抱怨说,日本的大学教师冷淡,对人态度不好,“不照顾我”。
中国人和日本人虽然外表上很难分辨,但实际上内心完全不同,就拿交流方式来说吧,许多中国学生很难难以理解日本人到底想什么。许多中国人认为,日本人说话时往往吞吞吐吐,绕弯子,不直接说。日本人在交流的时候,总是要考虑对方的心情,委婉地表达自己的想法,除非是对特别亲近的朋友才会直来直去。对很多日本人来说,中国学生是客人,万一中国学生不高兴怎么办?因此很多人和中国留学生说话时,都很委婉。
一般日本人与不太亲密的人交流的时候,很注意距离,不会勉为其难地故作热情,比较慢热。笔者在中国大学教书的时候,组织过日本学生与中国学生的交流活动,中国学生很热情,希望抓住机会与日本学生多交流,而日本学生的态度就没有这么开放。有的学生后来私下对我说,觉得日本学生很冷淡,一些在日本留学的中国朋友也和我说过类似的话。笔者认为,他们并不是冷淡,而是在观察,这是一种习惯,很难改掉。来自不同国家的学生交流的机会很难得,当然该抓住,但是,日本人的态度有日本文化的影响,根深蒂固。日本是岛国,比大陆国家相比,同国外交流的经验更少,因此,日本人的想法很难全球化。
笔者接触过的在日本学习过的中国学生,大部分是克服困难,努力提高日语水平、了解日本文化,中国人在各个国家留学时,都努力适应对方的文化和习俗,而日本人在国外生活的时候却总是坚持自己的生活习惯,经常抱怨“在日本的话,不是这样的”,因此,中国人更适应全球化的时代,在这一点上,日本人确实应该向中国人学习。