【摘 要】
:
所谓创造性翻译,是译者在明确的翻译动机的指引下,通过在翻译过程中发挥主观能动性,对原作进行能动的阐释和建构而完成的创造性翻译的行为。本文主要关注文学作品的创造性翻
论文部分内容阅读
所谓创造性翻译,是译者在明确的翻译动机的指引下,通过在翻译过程中发挥主观能动性,对原作进行能动的阐释和建构而完成的创造性翻译的行为。本文主要关注文学作品的创造性翻译。格式塔理论对文学翻译具有很强的指导作用,从某种程度上来说,格式塔理论对于文学作品的创造性翻译也是具有指导意义的,尤其是格式塔理论中的整体性原则和闭合性原则能够指导文学作品的创造性翻译。
其他文献
人们自有史以来就试图在战斗和体育比赛中使用各种可能的方法提高成绩,这些方法在今天被认为是使用兴奋剂而被加以禁止。近年来兴奋剂问题的进展,可以说已经到了令人不能容忍
通过对化工企业调研,开展应用化工职业岗位群岗位分析和岗位职业能力分析,依据应用化工生产职业岗位(群)的任职要求,参照国家职业资格标准,以职业能力培养为核心,将原专业课
<正>皮肤瘙痒是尿毒症常见并发症之一,最近一项针对18000例患者进行的透析预后与实践模式研究(DOPPS)发现,在成人尿毒症患者中,42%~52%曾出现瘙痒
<正>丹参为唇形科植物丹参的干燥根及根茎,味苦,性微寒;具有活血调经、祛瘀止痛、凉血消痈、清心除烦、养血安神的功效。现就其主要化学成分、药理作用和临床应用介绍如下。
随着我国改革开放的不断推进、市场经济的快速发展和综合国力的不断增强,我国居民的物质生活和精神生活得到极大的改善。在此过程中,女性随着时代的发展,她们的社会地位也得
目的探讨子宫内翻伴失血性休克的护理措施。方法回顾性分析我院收治的6例子宫内翻伴失血性休克患者的临床护理情况。结果所有病例经及时抢救治疗和精心护理,均康复出院。结论
以载歌载舞为特色的印度电影在世界电影界中占有一席之地,不单单因为其独特的自然风光、叙事方式、服装道具等,主要还是印度电影中的音乐给我们耳目一新的视觉和听觉。在我们
<正>当今社会环境污染事件愈演愈烈,严重威胁着人类的健康和生存。传统的诉讼模式已远远不能适应环境公益保护的需求,建立环境公益诉讼制度变得极为必要和迫切。2011年3月,个
我国自古代起就运用中医理论对传染病进行了研究,例如东汉张仲景《伤寒论》强调寒邪,明代吴又可的"戾气"说等。中医将传染病归根于气候所导致,加之人体的戾气共同作用而产生
群众文化音乐活动是整个群众文化活动中最普及、最广泛、最重要的一种。活动乃是群众文化音乐的载体与依托。而群众文化音乐活动本身,又是一项全方位、系列化、深层次的复杂