如何杜绝中式英语

来源 :师道·教研 | 被引量 : 0次 | 上传用户:YIFEIFEI
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  中式英语是指中国英语学习者与使用者由于受母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范或不合英语文化习惯的畸形英语。由于英语学习者水平有限,导致其在英语输出时受到母语语法、文化及思维方式干扰,而出现不合乎英语表达习惯的不规范英语。
  1. 激发学习者用英语思维思考的习惯
  思维方式的差异是客观存在的,无法避免。要学习英语,并且掌握好它,就应该利用好思维。只是无论是在口语还是写作中,许多英语学习者并不是用英语思维,有的还一味地以汉语为先,然后才翻译成英语,其结果就是“不汉不英”,无法达到像地道英语一样清楚明了地表达意思。
  如“过来看看我们家的花瓶吧。”按中文思维翻译成“Come to see our home’s vase.”的情况是一点也不奇怪的。但是外国人惟有含笑地回答一句:OK. Thank you! 英语中一个与中文思维不同的情况是,汉语中表示目的的两个动作,在英语表达中用and连接,而不是用to表示前后的目的关系。并且,出现在口头交流时,根据语境,可以理解对方的意思,则不需要特别强调“我们家的”这一定语的翻译,“Come and see the vase.”业已能让听话者理解信息。这一例子可以说明我们在汉译英时,惯用“对译”这一方法,究其原因,很大程度上是将汉语习惯强行参与英语表达,酿成中式英语的不恰当现象。
  2. 多角度多方面了解、理解文化现象的内在寓意
  惟有真正理解文化内在的意思才能较准确地作出表达,而不至于产生误会甚至不合情理的情况,如一些著名故事的背景,社会风俗习惯节日的来由。在英语学习过程中,吸收英语国家文化背景,将接触面拓宽到除日常交际外的各个领域,如涉猎政治、经济、文学、历史甚至宗教等方面。这不仅使得交际有效,还能一定程度的提高英语学习者在电影欣赏或其他场合的认识。
  而比较贴近生活的是日常交流的“话中有话”。如《新概念英语》Lesson 49 “At the butcher’s”这课,肉店老板的话“Do you want beef or lamb? ”用的是选择疑问句,这体现的是生意人的生意经,让顾客没有拒绝的机会,只有选择其一,确实肉店老板最后达到了目的,因为Mrs. Bird选择了beef.随后,老板还不愿罢手,继续推销道:“This lamb’s very good.”这么好的羔羊肉可不能错过吧。Mrs. Bird委婉地回拒了,还是拿了她丈夫当挡箭牌:“I like lamb, but my husband doesn’t.”这样既不伤害到老板的“美意”,也不至于因为不想买而尴尬。
  3. 引导学习者从语言层面上注重积累,并学以致用
  词汇的积累。学习英语单词时,除弄懂其意思外,还应掌握具体的用法和使用场合。此外,汉语与英语都有各自的文化内涵,无法进行机械的对等和匹配。如汉语中“他吃过饭了。” He has eaten meal.这个翻译显然不符合英语的表达习惯。英语的习惯用法是have lunch or have dinner/ supper.单词和固定搭配的积累对消除中式英语表达是起着重要作用的。
  语法的积累。许多学生都不愿意正视语法错误。其实,语法知识不扎实或练习不够,少运用,错误自然无可避免。有这样一个翻译:I am go to home tonight. (我今晚会回家。) 一般现在时在英语学习中占的时间比例是比较大的,而且是最先接触到的较为普遍使用的时态,一提到“我”,学生就会反应出‘I am’,回家则说成go to home,与go to school形式一样,造成一个简单句出现两个动词,而实际上这句得用一般将来时,回家是固定短语go home。恰当的译法是:I will go home tonight.因此,扎实语法对口语表达也是起着重要作用的。
  交际“真”信息的积累。学习者还应从多种途径获得英语信息,如读英语原著并作读书笔记、看英文原版电影、听外语广播,能有助于创设英语氛围。学习英语的主要目的就是为了交流,主动了解英语国家人士的表达习惯,借助电影或电视剧等较为切实的场合培养英语语感,并模拟情景进行对话,并且能挖掘其与汉语表达的差异,从而避免中式英语的发生。当然,还必须经常总结在学习或交流中犯过的错误。不仅如此,还要学会在日常生活中学以致用,长期的练习将有助于英语水平的提高,减少说中式英语的情况。
  责任编辑 魏文琦
其他文献
景宁得天独厚的地理条件和政治文化优势吸引了大量国内外学者到此进行田野调查,开展畲族研究工作。通过简要梳理畲族研究的历史脉络和现状,发现景宁畲族研究可视为畲族研究的
基层医院科研管理者的管理理念、管理模式及管理水平相对落后,加上科研项目研究者因受临床任务繁重、科研能力相对薄弱等诸多因素的影响,对科研项目的风险基本没有前瞻、有效
1疥癣病取橘叶、烟叶等量,加20倍水,煮到10倍量止,取上清液备用.用2%来苏儿液清洗患部,然后再用清水冲洗,擦干后涂抹上清液,每3~5天洗擦1次,一般2~3次即愈.
为深入贯彻《工程建设领域项目信息公开和诚信体系建设工作实施意见》,落实《2012年工程建设领域项目信息公开和诚信体系建设工作具体措施》,扎实推进项目信息公开和诚信体系建
一、讲究实际性  在写作下水作文时,教师要以学生的实际生活为基础,从生活中来到生活中去,引导学生从生活中选材,学会写作。  例如,在教师下水作文《我的童年生活》中,笔者立足于初一学生刚刚告别童年生活的实际,将镜头定格在学生所熟悉的放风筝、堆雪人等画面上,这样就会很容易激活他们的童年记忆;再如进行人物描写训练时,笔者立足于学生日常学习生活的实际去描写身边的同学,很自然地激起了他们的写作兴趣。只有这样
从政府到企业,一直将国际市场看作中国工程承包企业未来持续发展的必然选择。在相关各方共同努力下,国际市场业绩增长迅速、成绩斐然。进入"十二五"时期之后,国际市场发展势头