【摘 要】
:
面向英汉机器翻译,提出改进的介词语义模式相关概念和单重介词扩展形式,构建英语单双重介词语义模式库,提出一种基于语义模式扩展的英语单双重介词语义分析和汉译算法。将该算法
【基金项目】
:
国家高技术研究发展计划(863)No.2006AA012140;国家自然科学基金No.60573014;大连理工大学创新基金~~
论文部分内容阅读
面向英汉机器翻译,提出改进的介词语义模式相关概念和单重介词扩展形式,构建英语单双重介词语义模式库,提出一种基于语义模式扩展的英语单双重介词语义分析和汉译算法。将该算法与单双重介词固定搭配语义模式库、介词相关句式语义模式库、一般双重介词语义模式库和特殊单双重介词语义模式库相结合,对英语单双重介词进行总体语义分析和汉译。实验表明,利用该方法能有效解决一般文体和体育体裁中的英语单双重介词汉译的问题。
其他文献
研学旅行与学校课堂学习不同,有其特殊性,值得研究。$$研学旅行的学习重在实践、重在体验。研学旅行的学习是项目式的体验和操作性学习,它不同于课堂教学中基于教科书、围绕学科
随着现代风险环境和风险管理技术的发展,传统意义上的信用风险已经发生了变化。人们对信用风险的认识和管理趋向于市场化,主要表现为信用风险的定义更加盯住市场,信用风险度量的
目的探讨老年原发性高血压(EH)合并2型糖尿病(T2DM)患者的肱动脉内皮依赖性舒张功能(BA-EDD)与血清胆红素的关系。方法选择EH和(或)T2DM患者共251例,分为EH(n=123)、T2DM(DM,
汉字是中国上千年文化的积淀和传承,中国书法更是博大精深,但计算机字体行业的发展现状,却与大国地位并不匹配,中文字体字库和字库开发商均远少于日本。究其原因,日本对字体和字库
文章以培养实践能力为核心,对实践教学环节中的教学方法、教学手段、考核评价体系、保障措施等方面进行了探讨,以期对高职高专院校实践性很强的学科进行实践教学改革有所启示
中国特色社会主义新时代,是承前启后、继往开来、在新的历史条件下继续夺取中国特色社会主义伟大胜利的时代,是决胜全面建成小康社会、进而全面建设社会主义现代化强国的时代
核电站反应堆冷却剂泵(核主泵)的应急注入水系统是利用一回路的高温介质充当轴封注入水,这时高压冷却器将快速冷却一回路介质以供应轴密封注入水,因此高压冷却器成为保障主泵
市场化小农因缺乏谈判能力陷入了“增产不增收,优质不优价”的泥淖,传统经济的“经世济用”“公道、义利、民本”等特性已遭变异。以“尊道贵德、和合生态”为宗旨成立的弘农
在研究英语介词相关短语和句式的基础上,给出了语义模式的概念,构建了介词相关短语语义模式库、相关句式语义模式库、主虚量库和固定搭配知识库。根据介词相关短语语义模式特
目的:观察传统中药肤康宁洗剂治疗老年皮肤瘙痒症的疗效观察。方法:观察160例老年皮肤瘙痒症患者应用肤康宁洗剂治疗后的疗效。结果:总有效率95%。结论:肤康宁洗剂治疗老年皮肤瘙