离散译者林语堂对《浮生六记》的文化译介研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haschie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《浮生六记》各语种译本众多,其中林语堂英译本受众最广泛,影响最深远。文章以多元视角重点阐释了林语堂作为文化离散族群的“自我”及“他者”身份,中西交融的文化态度以及意识形态对其译介活动的影响,并深入揭示了林语堂采取的归化改写的译介方式将导致华裔族群独特性逐步丧失及西方主流文化霸权加剧。最后文章提出了针对当代离散译者文化译介的启发性建议,即要怀抱“中国情结”,以创新融通的思维方式探寻源语文化及目的语文化的共通互生之处,以实现文明在平等基础上的深层次交流。
其他文献
文章对20世纪50年代以来民歌改编钢琴作品的研究文献进行了梳理、归类,发现中国民歌钢琴作品研究现已成为中国钢琴作品研究的主要领域,研究的方向主要集中在中国民歌钢琴作品的创作技法特点、作曲家作品创作、地方民歌素材的应用、演奏与教学等几个方面。通过对研究文献的整理,能够为今后创作、演奏、学习、研究中国民歌钢琴作品提供一定的参考。
以时代发展为背景,立足广西的地缘优势和多民族音乐文化的特点,以泰东北民族音乐为例,提出在广西高校进行东盟民族音乐课程的开发,丰富了广西高校区域性的民族音乐课程内容,有利于广西高校与泰东北高校民族音乐文化的交流,更利于广西乃至中国与东盟国家民族音乐文化的共同发展。
SEBS是一种用途广泛的新型弹性体材料,具有优异的耐臭氧、耐氧化、耐紫外线和耐候性能等特点,常温下具有高弹性,高温下可直接加工成型。SEBS应用范围广于普通SBS材料,但是,SEBS耐溶剂性和耐油性较差,通常将其与其他材料共混改性,增强其加工性能。通过将苯乙烯-乙烯-丁烯-苯乙烯(SEBS)与聚丙烯(PP)共混,研究了改性剂种类对SEBS/PP共混材料中PP结晶行为的影响。结果表明,将改性剂聚醚酯
剧本中的人物塑造贯穿于剧本生产的始终,是所有创作环节中的重点。一部具有深度的电影作品,必然与人类本身相关,无处不在写人;无处不喻人。因此人物塑造的成功与否是衡量作品质量的重要标尺,出色的电影作品会让观众对剧中那些真实而生动的人物留下深刻的印象,甚至由银幕渗透进入生活之中。它们被创作者赋予了生机和灵魂,在再现生活的文字中生存并于影院的银幕中起舞,同时讲述现实生活中的真实存在和社会现象。本论文根据本人
《浮生六记》蕴含着清代康乾盛世之际的江南文人沈复对于人生命运的思考。他将陈芸的悲惨命运予以悲观的认定,认识不到这是传统的封建礼教在作祟。
高校声乐教学是传承少数民族音乐艺术的重要方式,传承少数民族音乐遗产对于促进高校声乐教学改革具有重要意义。少数民族音乐遗产是中华文明的重要组成部分,文章从研究少数民族音乐艺术遗产传承入手,阐述在现阶段加强少数民族音乐遗产传承的紧迫性以及将少数民族音乐遗产传承融入高校声乐教学的关键性,分析当前高校声乐教学改革中存在的现实问题,并有针对性地提出了解决措施。
期刊
对消防安全网格化管理工作进行深入分析,提出了新的消防安全管理模式,依托消防安全网格化,基于目前广泛使用的智慧城市技术,利用大数据技术,推行一种新的消防安全管理模式。
面对西方民主的话语霸权,中国坚守民主的价值,创造了全过程人民民主,回答了新时代民主之问。全过程人民民主具有丰富内涵,体现中国共产党和社会主义的性质,契合中国历史文化与现实需要。新时代中国共产党致力于发展全过程人民民主,推进现代化建设和中华民族伟大复兴,为全人类政治文明发展做出中国贡献。