论文部分内容阅读
我国政府对九十年代的义务教育作出明确的要求:“九十年代的重要任务是普及义务教育,在青壮年中扫除文盲。实施九年义务教育,要面向全体适龄青少年,把淘汰教育变为合格教育,把应试教育变为素质教育.为提高整个中华民族的思想道德素质和科学文化素质而奋斗。”国家教育部为实现这一教育体制的转轨,制定了符合时代发展要求的新课程计划,使各个地区都处在同一起跑线上,为缩小发达地区和落后地区在教育方面的差距,创造了一个契机。中学英语教学长期受到升学率的摆布,教师难以承受来自社会和学生家长的压力,不得不围着升学率这根指挥棒转,为部分好生开小灶,而抛弃相当一部分学生。就中学英语教学而言,“英盲”不断出现。有的学生经几年的学习,甚至连26个英文字母都抛之殆尽。要实施素质教育,其困难之大可想而知。但不转变观念,就不可能培养出具有现代化知识的劳动后备军。当今的世界处于信息时代.科学技术迅猛发展,人类社会越来越成为一个相互依靠的整体。在这样一个时代,一个民族要自立于世界民族之林,除了发展自己的民族文化外,必须吸收世界其它民族特别是先进民族的科技、文化精华.来提高本民族的科学文化素质,开发本民族的智力。要达到这个目的,就必须掌握外国语这个工具。
My government made explicit demands on compulsory education in the 1990s: “The important task of the nineties is to popularize compulsory education and eliminate illiteracy among young adults. To implement nine-year compulsory education, we must turn all out-of-school-age adolescents into compulsory education Qualified education, the examination-oriented education into quality education to improve the entire Chinese nation's ideological and moral qualities and scientific and cultural quality and struggle. ”In order to achieve the transition of this education system, the Ministry of Education formulated a new curriculum plan that meets the requirements of the development of the times So that all regions are on the same starting line. This has created an opportunity for narrowing the education gap between developed and backward regions. Middle school English teaching has long been the entrance rate, teachers can not afford the pressure from the community and parents, had to go around the rate of enrollment as the root of the baton, for some good students, and abandon a considerable part of the students. In terms of secondary school English teaching, “blindness” continues to emerge. Some students after years of study, and even 26 English letters are almost exhausted. To implement quality education, the difficulty can be imagined. But without changing our concepts, it is impossible to cultivate a labor reserve army with modern knowledge. Today's world is in the information age, and with the rapid development of science and technology, human society has become an increasingly dependent entity. In such an era, a nation must stand on its own feet in the world's nations and, in addition to developing its own national culture, must absorb the scientific and cultural essences of other ethnic groups in the world, especially the advanced nations, so as to enhance its scientific and cultural qualities and develop its own people Intelligence. To achieve this goal, we must master the foreign language tool.