论文部分内容阅读
当前,随着中国的综合国力增强,中国不仅仅满足于对西方的物质和文化生活的模仿和再生产。越来越多的途径显示中国也要向东西方各国输出自己的文化传统和价值观。中国是拥有五千年历史的文明古国,文化资源可谓丰厚,但是当全球经济发展到高科技时代,中国将以何种途径来承载古老的文明和价值观,又怎样消弭中西方的文化差异,使之顺畅地接受呢?电视剧作为一种文化传播手段,也许可以成为一种有效的传播途径。
At present, with the enhancement of China’s overall national strength, China is not merely content with the imitation and reproduction of the material and cultural life of the West. More and more ways show that China also needs to export its own cultural traditions and values to all countries in the East and the West. As an ancient civilization with 5,000 years of history, China enjoys rich cultural resources. However, when the global economy is developing into a high-tech era, how will China carry ancient civilizations and values and how to eliminate the cultural differences between China and the West? The smooth acceptance of television drama as a means of cultural transmission, may be an effective means of transmission.