论文部分内容阅读
园林可以无假山,却不能无石。婀娜多姿的山石叠置于园林绿地之中,是古典园林艺术的一种风格。在水际、路边、庭院、墙角、空旷之处点上几块石头,只要运用得当,立即会打破呆板平庸的格局,产生点缀不凡的艺术效果,极富自然之趣。置石多采用特置和散置。它们的特点是以少胜多、以简胜繁,造景的目的性很明确,格局严谨,手法洗练,寓浓于淡。园林中,我们常在门口、庭院、视线集中的廊间和草地上看到大块独立的山石,这就是特置。它常用作园林中的障景、对景、框景,用来划分空间、丰富层次、形成意境,给人以美的享受。持置山石要求体量较大,轮廓线突出,姿态多变,色彩突出,本身具备独特的观赏价值。特置山石的体量须与它所处的环境协调一致,有时利用前置框景、
The gardens can have no rockery, but they cannot be stoneless. The colorful mountains and rocks are stacked in the garden greenery, which is a style of classical garden art. In the water, the roadside, the courtyard, the corners, and the empty spots, there are a few stones. As long as they are used properly, they will immediately break the rigid and mediocre pattern and create extraordinary artistic effects, which are extremely interesting in nature. There are many special homes and scattered homes. Their characteristic is that they have less wins, more simple wins, and the purpose of landscaping is very clear. The pattern is rigorous, and the methods are refined and light. In gardens, we often see large blocks of independent rocks in the doorways, courtyards, corridors and grasslands where sights are concentrated. This is the special setting. It is often used as a barrier, a view, and a frame in a garden. It is used to divide space, enrich levels, and form artistic conception, giving people a beautiful enjoyment. The holding of rocks requires a large body, prominent outline lines, varied postures, and prominent colors, which have unique ornamental values. The size of the special home rock must be in harmony with the environment in which it is located, and sometimes it will use the front frame view,