论文部分内容阅读
细心的人们一定会注意到,6月25日中发[2003]9号文件《中共中央国务院关于加快林业发展的决定》中没有出现“生态环境”的提法。“生态环境”曾经是被人们惯用的词语,常常堂而皇之地见诸于多种媒体,多种宣传场合以至中央的文件和领导讲话。那么,这个用语究境有否合理内涵?存在什么问题?广为使用后出现了哪些消极影响?为什么9号文件中没有出现“生态环境”一词?今后在相关场合应使用什么词语?欲了解个中原委,请阅读国家林业局经济发展研究中心主任黎祖交教授的这篇文章。相信文章严密的逻辑、科学的阐释与客观的叙述会令您心悦诚服。愿我们共同关注科学用语,规范用语习惯,为纯洁中华语言尽些许义务。
Careful people will certainly noticed that there was no reference to “ecological environment” in the document [2003] No.9 of June 25 issued by the CPC Central Committee and the State Council on Accelerating Forestry Development. The “eco-environment” used to be a term used by many people. It often appears in the media and in various publicity situations as well as the central documents and leadership speeches. So, the term context reasonable connotation? What are the problems? Widely used after the emergence of what negative effects? Why No. 9 file does not appear in the “environment” and what words should be used in the relevant occasions? In this case, please read this article from Professor Li Zujian, Director of the State Forestry Administration Economic Development Research Center. I believe the article tight logic, scientific explanation and objective description will make you heartfelt. We would like our common concern for scientific terms, regulate the language habits, to make some obligations for the pure Chinese language.