论文部分内容阅读
“中国高铁”不仅改变深刻着国民的出行和生活方式,更加让“中国制造”站上世界舞台。中国中车已然成为代表“工匠精神”和“智能制造”的一张闪亮中国名片从2013年国务院总理李克强在与时任泰国总理英拉会面时推销中国高铁到海外订单超过千亿元。“中国高铁”不仅改变深刻着国民的出行和生活方式,更让“中国制造”站上世界舞台。中国中车已然成为代表“工匠精神”和“智
”China High Speed Rail “ not only changed deeply the people’s travel and lifestyles, but also made ”Made in China “ stand on the world stage. China’s car has become a shiny Chinese business card representing ”artisan spirit“ and ”smart manufacturing.“ Since 2013, State Department Premier Li Keqiang has been marketing China’s high-speed rail to more than 1,000 overseas orders when meeting with the then Prime Minister of Thailand, 100 million yuan. ”China High Speed Rail “ not only profoundly changes people’s travel and lifestyle, but also makes ”Made in China “ stand on the world stage. China’s car has become the representative of ”craftsmanship“ and ”wisdom."