论文部分内容阅读
吕同六学长1938年1月生于江苏丹阳,毕业于列宁格勒大学意大利语言文学专业,是意大利卡布里亚大学和罗马大学访问学者。历任中国社会科学院外国文学研究所研究员、常务副所长,《外国文学评论》常务副主编,《世界文学》编委,中国国际文化书院院长,全国意大利文学学会会长等。吕同六学长致力于意大利文学研究和翻译长达40年,曾翻译、主编和撰写了160多部意大利优秀文学作品。其代表性论著有《地中海的灵魂》和《多元化多声部》、散文集《寂寞是一座桥》;译著有《莫拉维亚短篇小说选》、《葛兰西论文学》、《皮兰德娄戏剧集》、《意大利二十世纪诗歌》、《中国翻译名家自
Lv Tong Liu Six was born in January 1938 in Danyang, Jiangsu Province, graduated from the University of Leningrad Italian language and literature, is a visiting scholar at the University of Notre Dame and the University of Rome. Former Chinese Academy of Social Sciences Institute of foreign literature researcher, executive deputy director, “Foreign Literature Review” executive deputy editor, “World Literature” editorial board, China International Culture College Dean, president of the National Italian Literature Institute. With his 40 years of Italian literary studies and translations, Lv Tong Liu has translated, edited and wrote more than 160 excellent Italian literary works. The representative works include “the soul of the Mediterranean” and “diversified polyphony”, the essay “loneliness is a bridge”; the translation of “Moravia short stories”, “Gramsci’s literary theory”, “ Pirandello Drama Collection ”,“ Italian twentieth Century poetry ”," Chinese translation of famous