深情绵邈 婉转感人——《诗经·卫风·伯兮》赏析

来源 :古典文学知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dvcsvf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《伯兮》是《诗经·卫风》中的一首民歌。《毛诗序》说:“《伯兮》,刺时也。言君子行役,为王前驱,过时而不返焉。”朱熹《诗集传》也说:“妇人以夫久从征役,而作是诗。”可见这是一首妇人思念久役在外的丈夫而歌唱的谣曲。丈夫从军远征,过时而不返;思妇在家盼归,忍受着折磨。她生活孤苦, “Bo Xi” is “The Book of Songs,” a folk song. “Maoshi Preface” said: “” Bo Xi “, when the thorns. Speaking gentleman’s servant, as the king of the predecessors, outdated and not Yan. ” Zhu Xi “poetry biography” also said: From the military service, but for the poem. “” This is a song that a woman sings for a long time out of husband and singing. Her husband expedition from the army, outdated and not return; thinking woman home hope, endure torture. Her life is lonely,
其他文献
目的:探讨基于Caprini量表的护理干预措施在ICU机械通气患者下肢深静脉血栓预防的效果评价。方法:选取我院ICU自2018年2-8月收治的108例机械通气患者作为观察对象;随机分为对
追求美好未来、建立理想世界是千百年来人类发展的共同价值旨趣。当今世界正处于马克思预测的“世界历史”时代,如何在理想与现实的困窘中找到一条创造人类美好未来的路径,愈
目的探讨动静脉内瘘切开取栓重建术与血管腔内成形术(percutaneous transluminal angioplasty,PTA)2种手术方式治疗血液透析患者前臂动静脉内瘘(arteriovenous fistulas,AVF)