基于关联理论指导下的新闻翻译方法分析

来源 :辽宁省交通高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:c170910613
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,各国之间的沟通和交流日益频繁,新闻语言在不同国家交流的过程中的应用频率逐渐增加。新闻翻译能够实现两种或多种语言的转换,成为国际交流的重要载体和工具,因此在国际交流中的地位得到显著提升。在语言交际的过程中,译者需要将作者的意图真实准确的翻译过来,同时也应保障新闻的客观性不受侵害。本文将对关联理论指导下的翻译观进行分析,并对在该理论指导下,新闻翻译的方法及应用加以阐述。
其他文献
“亲笔所写”是一句保证,通常印在美国南北战争之前奴隶叙事作品的书名下方。虽然并不是值得夸口的文学创新,但奴隶叙事是所有文学类型中最具美国特色的一种,其出现甚至早于
对南充方言的"矬"、"屯"、" "、" "、"湓"、"歇"之义逐条训释。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
基于经典层板理论和细观力学桥联模型,提出了缝纫泡沫夹芯复合材料失效强度的理论预测方法,并进行了失效强度的相关试验验证。其中,将缝纫复合材料面板看作单层组成的准层状
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
“发生在网络平台的性侵,即便家长就住在孩子隔壁,可能也没有办法及时发现。”2019年未成年人网络保护研讨会上,公益组织“女童保护”基金负责人发出的警告言犹在耳。近日,韩国“N号房”事件,再次引爆大众对互联网儿童性侵问题的关注。  韩国“N号房”事件,是指从2018年开始,以赵主彬(音译)为首的多名犯罪嫌疑人,以服装模特兼职等为诱饵吸引年轻女性,哄骗她们上传裸照或不雅视频。然后以此为由,威胁她们拍摄
针对作战仿真实体战术对抗的现实需要,运用组件化建模技术,初步构建了作战实体战术机动模型,在介绍战术机动概念的基础上,详细介绍了机动模型的建模过程,并对模型的移动行为