《京本通俗小說》係僞書的語言學證據

来源 :历史语言学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aineast
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《京本通俗小說》是不是一部僞書?80多年來學術界爭論激烈,訖無定論.爭論雙方都舉出了很多證據,但是從語言學角度加以論證者很少.語言具有時代性,可以爲解決疑案提供關鍵性證據.本文首先對研究史做了簡要的梳理,認爲《京本》是僞書;然後通過分析《京本》獨有的異文提出新證.這種異文共有81條,大致可以分成三類:一類是《京本》改錯的(56條),一類是改對的(5條),還有一類是可以兩通的(20條).這些異文涉及一批詞語在宋元明清時期的時代差異,爲《京本》是一部僞書的結論提供了新的證據.《京本》所收的7篇作品就是從三桂堂本《警世通言》(6篇)和衍慶堂本《醒世恆言》(1篇)中抄出來的,只是略加改動而已.這部僞書給文學史和漢語史、俗字史的研究以及辭書編纂等平添了許多無謂的紛亂,應該正本清源,徹底把它摒棄了.
其他文献
日本醍醐寺藏有兩種《孔雀經音義》古寫本(天永二年本(1111)、平安中期寫本).其原本雖不存,但作爲古寫本,特色鮮明,可爲日本早期佛經音義之代表.本文將其與漢傳佛經音義加以
近年爲日本高僧圓仁所撰《入唐求法巡禮行記》作新校注,參閲了日本足立喜六、鹽入良道、小野勝年的注本,同時也參閲了國内白化文先生校注本,發現多有商榷及補充之處,於是隨注
在南京军区某旅政治部,传颂着政治部主任杨兆峰处处对报道员高标准严要求的佳话。这种经费不批谁都知道杨主任“老抠”,故报道组成员谁也不愿去找杨主任审批报道经费。终于有
这里所说的为新闻配言论 ,主要是指配合某篇重要的新闻报道 ,由办报人员撰写 ,能够代表编辑部意见的评论 ,包括社论、本报评论员文章、编辑部文章、短评以及编者按、编后。它
人文版《水滸傳》是一部流傳面廣、各方面質量較高的文學名著,但它的注釋還存在一些問題.本文回顧人文社各版本《水滸傳》的注釋情況,指出最新版在注釋上存在的具體問題,包括
漢語複音詞有同步構詞的規律,主要有簡單同步構詞和複雜同步構詞兩種.同步構詞產生的主要原因是這些語素具有共同的核心義,因而可以按照同樣的方式組合成詞.本文主要討論了以
本文主要利用常用詞的比較來探討《紅樓夢》前八十回與後四十回作者的異同問題.我們的研究步驟是:首先,將《紅樓夢》全書分割成六組;其次,選取一些有比較價值的常用詞來統計
干细胞生物学是目前科学领域中最具挑战和争议性的研究之一。近些年,由于这一研究的复杂性已使对其的研究态度发生了巨大改变。这种复杂性体现在假设和研究方法的多样性,如利用
漢語不同時期的詞類系統是什麼樣子?如何對不同歷史時期的漢語進行詞類劃分?這是研究漢語語法史面對的一個非常困難而又不能不認真探討的問題.不同歷史時期,漢語的詞類系統不
在日本的传统文化中,非常强调人与环境和谐共生的人生境界。对自然界的景物,日本人素以纤细娇小为美,强调在微小而具体的事物和操行中体现出人性的尊严。  这或许缘于日本狭长的岛国地形,因缺乏大陆国家那种辽阔的疆域与宏大严峻的自然概貌,周围接触到的多为小规模的景物,在温和而潮湿的海洋性气候中,自然形成了日本人的纤细感觉。  日本人善于在尽可能小的空间,用尽可能少的资源去做尽可能多的事情,反映出一种在狭窄空