基于语料分析的文化负载词英译描述性研究——以Thousand Pieces of Gold为例

来源 :语言教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a619906915
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
母语为英语的华裔作家多以海外华人生活或华人历史为背景进行文学创作,他们的文学创作呈现出一种用英语表达中国社会文化的‘翻译性’,是一种涉及到英语母语和目的语汉语两种语言的转换的文学创作。鉴于这种特殊性,本研究以Ruthanne Lum McCunn的英文原版小说Thousand Pleces of Gold(《千金》)作为研究文本,结合语料对作品中汉语文化负载词的英语表达规律进行描述分析来探讨汉语文化负载词的英译策略。
其他文献
<正>1.大型工厂化制系统这是一种中心区域的集中处理的模式(见图1),主要优点是在将病死动物彻底无害化处理的同时,废弃资源得到综合利用。主要特点表现在:政府引导、市场运作
我国刚刚建立了第三人撤销之诉,而该制度间接受到法国第三人撤销判决之诉的影响。法国第三人撤销判决之诉的实质是通过赋予案外第三人启动再审的权利和主体资格,使其获得对抗生
<正>文献研究发现,目前政治课堂教学中"一例到底"的教学方式正在被教师采用和推崇,《"一例到底"教学方式初探》《"一例到底"的情境设计与应用策略》《案例一以贯之认知浑然天
我国财政部于2006年正式发布了《企业会计准则—基本准则》以及38项具体会计准则,这38项具体会计准则中不仅包括首次发布的准则,同时也包括对原有会计准则的重新修订,债务重
在改革开放步伐加快的时代下,人们生活有了很大改善,大多数人产生了更高水平的消费需要,越来越关注生活质量的提高与精神层面的需要。基于这种精神需求的扩张化,文化消费从此登上
<正>(一)现行融资租赁税收政策分析按照有关税收政策,对经中国人民银行、商务部批准经营融资租赁业务的单位所从事的融资租赁业务,无论租赁货物的所有权是否转让给承租方,均
民间借贷,也有学者称之为民间金融,自然存在于我国经济社会及公民的个人生活中,其地位在官方的视野中还没正式明确。但民间借贷对于经济社会发展的重要作用毋庸置疑。作为一种投
随着服务经济时代的到来,金融改革浪潮推动商业银行纷纷进行经营战略改革。传统的以业绩为中心的经营战略不再适应当前的金融环境,甚至成为商业银行发展的桎梏。商业银行持续经
目的:观察高压氧联合针刺治疗小儿格林-巴利综合征(GBS)的临床疗效。方法:将54例GBS患儿随机分为治疗组与对照组各27例,对照组给予常规内科治疗,治疗组加用高压氧、针刺治疗,
<正> 传统的政治课堂多采用"一例到底"的教学模式,即教师将自己准备的教学事例放在上课一开始就使用,并贯穿全课的教学方法。依此教学法一个案例能从不同的角度体现和说明教