论文部分内容阅读
荣获诺奖之前艾丽丝·门罗较为国人熟悉的作品是短篇小说集《逃离》。女作家以描写小镇普通人尤其女性显出峥嵘,证明没有宏大叙事的文学同样征服人心。在其笔下,那些“中断的人生、岁月的痕迹以及生命的残酷”(《纽约时报》评论)释放张力,让人动容。两性关系中的女性热忱、挣扎与无奈甚为门罗所关注。短篇小说《侵犯》营造的夫妻关系平静中孕育火山,连高兴都“锋利得像刀刃”;《机缘》《匆匆》《沉寂》(三个作品内容关联)演绎女主人公由少女而老妇的情感沧桑,热烈夹杂悲凉。有评论高举女性主义大旗,声言门罗热
Before winning the Nobel Prize Alice Monroe is more familiar with the works of the short story collection “Escape.” Female writers to describe the ordinary people in town, especially the women showed towering, to prove that no grand narrative of the same literature to conquer the hearts of people. In his pen, those “interrupted life, traces of years and cruelty of life” (“New York Times” commentary) release tension, people moving. Female enthusiasm, struggle and helplessness in the relationship between men and women is very much Monroe’s concern. Short story “infringement” to create a harmonious relationship between husband and wife in the breeding of volcanoes, and even happy are “sharp like a blade”; “opportunity” “haste” “silence” (three works content) interpretation of the heroine by the girl and the woman The vicissitudes of emotion, mixed with sad desolate. Some commentators hold high the banner of feminism and claim Monroe