切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
试论张铁夫先生的文学翻译
试论张铁夫先生的文学翻译
来源 :邵阳学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mabeishangdeniuzi
【摘 要】
:
张铁夫先生一生留下了颇为丰富的文学翻译,其文学翻译的突出特点是:简洁明晰,优美典雅,细腻传神,是一种美文翻译。而这又与他的翻译观密切相关。其翻译观的核心是:翻译文学是民族文
【作 者】
:
曾思艺
【机 构】
:
天津师范大学文学院
【出 处】
:
邵阳学院学报(社会科学版)
【发表日期】
:
2014年2期
【关键词】
:
张铁夫
文学翻译
民族文学
Zhang Tiefuliterary translationnational literature
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
张铁夫先生一生留下了颇为丰富的文学翻译,其文学翻译的突出特点是:简洁明晰,优美典雅,细腻传神,是一种美文翻译。而这又与他的翻译观密切相关。其翻译观的核心是:翻译文学是民族文学的一个组成部分;翻译是一种“甜蜜的苦役”。
其他文献
崛起在华中
筑牢质控体系、强化学科建设、构建信息化平台……河南省肿瘤医院正以全新的姿态在华中地区强势崛起。
期刊
华中地区
质控体系
学科建设
肿瘤医院
河南省
信息化
其他学术论文