论文部分内容阅读
我们的语文教学,从语言教学看是让学生学习和运用现代学语,也学习一些古代汉语,因此,现行中学语文课本收编了一定篇目的文言文。在实际教学中,由于时代的变更,语言环境的改变,学生理解文言词语存在着不少困难。如何解决这一矛盾呢?在运用灵活多变的方法,调动学生学习的积极性,以提高教学效果中,借助方言(尤其对方言区来说)训释文言词,帮助学生加深对文言词语的理解,不失为一种有效的方法。
Our language teaching, from the perspective of language teaching, allows students to learn and use modern language, but also learn some ancient Chinese, therefore, the current high school Chinese textbooks compiled a certain number of classical Chinese. In the actual teaching, due to the change of the times and the change of the language environment, students have a lot of difficulties in understanding classical Chinese words. How to solve this contradiction? In the use of flexible methods to mobilize the enthusiasm of students in order to improve teaching effectiveness, with dialects (especially dialect area) interpretation of classical Chinese words to help students deepen their understanding of the classical Chinese words, After all, an effective method.