论文部分内容阅读
日本与中国之间的外交往来源远流长。有唐一代,日本派遣遣唐使达到了近二十次之多。在与日本遣唐使的交往中,唐代诗人留下了大量的诗作。其中,既有对于日本遣唐使不远万里来到中国追求文化的赞叹与钦佩,又有对于中日两国之间横亘着的大海的畏惧与担忧,又有对于归日友人的拳拳思念。在唐人笔下,我们能看到中日外交往来的真实记录,又能看到基于神话语境的异域想象,又有赠予留学僧的佛禅诗语。
The diplomatic exchanges between Japan and China have a long history. The Tang generation, Japan dispatched to Tang to achieve nearly 20 times as many. In his exchanges with Japan, Tang poets left a large number of poems. Among them, there are not only admiration and admiration for Japan’s pursuit of Tang envoys coming to China for its pursuit of culture, but also fear and worry for the sea that stretches between China and Japan, as well as boxing for friends returning home. In the writings of the Tang people, we can see the real records of the diplomatic exchanges between China and Japan, and we can also see the exotic imagination based on the mythological context.