论文部分内容阅读
站在老开罗著名的萨拉哈·丁古城堡前的高地放眼望去,在对面有千年历史的欧永大水渠背后,密密麻麻地延绵着一片低矮的建筑群落,静静地躺在灰蒙蒙的雾霭中——那就是“死人城”。 开罗的“死人城”既不是秘密,也不是禁地。在开罗的交通图上,豁然醒目地用英文“CITY OF THE DEAD”标明了它的所在。要打听“死人城”在哪儿,几乎无人不知。 一进“死人城”,要不仔细看也觉不出什么特别。这里
Standing in the high ground in front of the famous Sarahaudin ancient castle in Cairo, looking down, behind the millennia-old Eurasian Grand Canal opposite, densely stretches a low architectural complex, lying quietly overcast In the mist - that is, “Dead City.” Cairo’s “Dead City” is neither a secret nor a forbidden land. On the Cairo traffic map, it suddenly marked its place with the words “CITY OF THE DEAD”. To find out where Dead City is, almost nobody knows it. Into the “Dead City”, or do not carefully look can not feel anything special. Here