论文部分内容阅读
策划人语自2001年北京成功取得第29届奥运会举办权以来,有关奥运会的话题也就一年胜过一年。随着2008年8月8日的临近,举办一届“有特色、高水平”的奥运会可以说已经成功在握;“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”亦将以空前的辉煌与荣耀而载入史册。当我们沉浸在奥运圣火传递澎湃激情的时候,当我们愤怒声讨“藏独”和国际反华努力对北京奥运会的干扰破坏行径的时候,当我们满腔热情地支持、祝福北京奥运会并为之呐喊加油的时候,一个值得深思笃行的课
Planning language since Beijing successfully obtained the right to host the 29th Olympic Games in 2001, the topic of the Olympic Games has also been more than a year a year. With the approaching of August 8, 2008, it is said that holding the Olympic Games with “distinctive and high-level” features can be said to have succeeded. “Green Olympics, Science and Technology Olympics, and Humanistic Olympics” will also bring unprecedented glories with Glory and history. When we are immersed in the Olympic torch relay passion, when we anger and denounce the “Tibet independence” and international anti-China efforts to disrupt the Beijing Olympic Games, when we enthusiastically support and bless the Beijing Olympic Games and cheer for cheering A lesson worth pondering Benedict