从功能翻译理论的角度看民俗文化的外宣翻译

来源 :科技视界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qjbfg123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
民俗文化蕴含着一个民族深厚的文化底蕴和历史内涵,其翻译是语际翻译的难中之难。德国翻译理论功能派提出译文预期目的或功能决定翻译的策略和方法,为民俗外宣翻译的实践提供了新的理论依据。文章将在分析民俗外宣文案的基础上,探讨功能翻译理论指导下民俗外宣翻译的原则、策略和方法。
其他文献
<正> 德意志联邦共和国是第二次世界大战之后在美国的援助之下,完成经济重建并逐步成为当今世界经济实力较强的工业化国家之一,联邦德国的马克成为西方的硬通货之一,并成为重
筛选了乌梅、金银花、蒲公英、紫草、牡丹皮等12种可用于食品的中草药,采用水提或醇提法制备中药提取液,以大肠杆菌、金黄色葡萄球菌、沙门氏菌、枯草芽孢杆菌这4种常见食源
为了提高垃圾焚烧炉的发电效率 ,将原设计 2 .3MPa、2 70℃过热蒸汽改为采用汽轮机发电后的乏汽 (0 .4 9MPa ,1 5 1℃ )来预热空气 ,使发电效率增加 1 0 % ,每年可获利润近 6
目的 探讨内源性一氧化氮(NO)与肝硬化低氧血症的关系。方法 采用改良的Grieess比色法测定69例肝硬化患者及20例正常对照者血清NO代谢产物NO2^-/NO3^-水平;血气分析仪测定动脉血氧分压。结果 69例肝硬化患
目的探讨白藜芦醇对单侧输尿管梗阻(UUO)大鼠肾组织内质网应激分子伴侣氧调节蛋白150(ORP150)和葡萄糖调节蛋白78(GRP78)、GRP94表达的影响。方法采用UUO大鼠模型,利用随机数
语音唤醒系统是一种个性化较强的语音识别应用系统,在特定应用中所积累的数据量一般比较有限。这种情况导致语音唤醒系统的声学模型相对较弱,如果基于连续语音识别的解码结果
<正>课程标准要求在设计具体教学时,应引导学生从生活体验入手,从自身的音乐经验出发,紧密联系社会生活及音乐现象,主动去探究、思考音乐与人生的关系,使音乐学习成为一种生
本文在调研IYPT、CUPT类竞赛相关文献的基础上,通过归纳典型探究性物理问题的特点,梳理了近3年的CUPT题目中的探究性物理问题.然后通过访谈、文献分析等方法,以代表性题目为
在2013年底召开的中共十八届三中全会上,通过了《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》,该文件提出了“健全司法权力运行机制”的要求,并把“改革审判委员会制度,完
利用超几何函数与Γ(x)函数的性质得到一类超几何级数的解析式,并利用数学归纳法得到一类级数的微分等式,通过函数的幂级数展开理论可以得到对数积分∫π/20(lnsinθ)ndθ与R