【摘 要】
:
<正> 近来我教翻译课,接触书名和标题的译法问题较多。加之,在《翻译通讯》和一些有关外语教学的刊物上,曾不止一次地发表专文谈论书名或标题(包括篇名、剧名、影片名等)的翻
论文部分内容阅读
<正> 近来我教翻译课,接触书名和标题的译法问题较多。加之,在《翻译通讯》和一些有关外语教学的刊物上,曾不止一次地发表专文谈论书名或标题(包括篇名、剧名、影片名等)的翻译问题,对我很有启发。因此,我也想根据自己多年从事学习、教学和翻译的实践,谈谈对这个问题的看法,就教于同志们。
其他文献
<正> 英国女作家简·奥斯丁的《傲慢与偏见》是一部脍炙人口的长篇杰作。小说通过四对青年男女婚姻嫁娶的生动描写,细致入微地刻画了当时英国中产阶级的生活风貌,处处"洋溢着
汉代的乡饮酒礼和乡射礼继承了周代乡饮酒礼和乡射礼的基本精神,但汉代举行乡饮酒礼和乡射礼的目的已从周代选拔人才转变为教化民众。乡饮酒礼和乡射礼先后接连举行,基层举行
在"互联网+"的时代下,传统产业受到极大的冲击和挑战,他们要成功实现升级转型,就必须通过互联网技术和思维来解决自身的弊病。本文在综合分析传统企业培训所存问题的基础上,
<正> 数学活动课作为上海市课程设制改革的三板块(必修课、选修课、活动课)中的一个组成部分,比以往更加受到各学校的重视。现在虽然已经出版了几种教程及参考书,但是教师在
目的:观察微调推拿手法治疗颈性眩晕的近期临床效果。方法:将69例颈性眩晕患者随机分为两组。治疗组35例,采用微调推拿手法治疗;对照组34例,采用颈椎牵引治疗。观察治疗前后
目的:观察艾灸治疗膝关节骨关节炎的临床疗效。方法:将60例膝关节骨关节炎患者按就诊顺序随机分为艾灸组(30例),采用艾灸加口服双氯芬酸钠治疗;对照组(30例),采用口服双氯芬
<正>议论文是最常见的文体之一,是发表见解的最好形式,也是学生作文选用最多的文体。可同学们却常常为自己写出的议论文缺乏说服力、不吸引人而苦恼。在批阅学生作文时,我发
中华文化海外传播中一个重要问题是,选择什么样的内容才能既体现中国传统文化特质和精神,又具有现代性,能对全球化时代关系人类生存环境的诸多问题有借鉴意义,对世界文明和发
随着后工业化时代的来临,人们对产品和服务的需求有了更高的要求,在同质化产品得到充分保障的今天,个性化、定制化、私人化的需求越发旺盛,然而无论在学术界还是在商界,甚至