论文部分内容阅读
大跃进以来,我省蚕桑生产、(?)丝、织绸工业及化学纤维工业,都有很大发展,产品种类及产量也不断增加,这些物资,中央已列为一类商品,所有收购、销售、调拔、进口、出口、库存等指标,均由国务院集中管理。为了认真做好这类商品的管理工作,特对蚕丝、绸及化学纤维商品管理问题,作如下通知:一、蚕茧(包括桑蚕茧、柞蚕茧、篦麻茧、废茧)、绸缎、丝棉,化学纤维(包括人造丝、人造棉、合成纤维)等,均由国家集中管理,统一安排收购、销售、调拔、进
Since the Great Leap Forward, the province’s sericulture, silk, silk and silk industries have all witnessed great development. Product categories and output have also increased. These materials have been listed as a category of commodities by the Central Government. Sales, adjustment, import, export, inventory and other indicators are all under the centralized management of the State Council. In order to conscientiously do a good job in the management of these commodities, we hereby make the following notices on the management of silk, silk, and chemical fiber products: 1. Silkworm cocoons (including silkworm cocoons, cocoon cocoons, castor beans, and waste cockles), silk, silk cotton Chemical fiber (including rayon, rayon, synthetic fiber, etc.) are managed centrally by the state and are uniformly arranged for acquisition, sales, distribution, and advancement.