论文部分内容阅读
中成药是在中医辨证立法的基础上依照组方原则,选择切合病情的药物,定出适当份量,按临床需要制备而成的,它是在中药药性理论指导下,处方固定化、规范化的体现。它的组成,不是单纯药物的并列、药效的相加,而是相辅相承的。因此辅料的选择也应按照药性理论,才能保证药物疗效。然而,笔者发现很多生产单位在辅料的选择上,忽略了辅料本身所具有的药理作用以及它对组方配伍带来的影响,如具有解表和中、理气化湿作用的藿香正气丸采用甘缓助湿留邪之弊的炼蜜作赋形剂,导致临床应用上出现药证相符而疗效欠佳
Chinese patent medicines are based on the principles of TCM syndrome differentiation according to the principle of group prescription, selecting the medicines that meet the disease conditions, and setting the appropriate weights, which are prepared according to clinical needs. It is the embodiment of prescriptions and standardization under the guidance of the traditional Chinese medicine drug theory. . Its composition is not simply the juxtaposition of drugs and the addition of pharmacodynamics, but is complementary. Therefore, the selection of excipients should also be based on drug theory in order to ensure drug efficacy. However, the author finds that many production units ignore the pharmacological effects of the excipient itself and the influence it has on the formulation of excipients. For example, the use of Huxiangxiangqi Pill with a detoxification and qi and humectant effect The use of honey as an excipient to alleviate the evils of helping to keep wet has led to clinical application of drug evidence and poor efficacy