论文部分内容阅读
朱塞佩·威尔第(1813-1901),西方音乐史上伟大的歌剧作曲家,生于意大利帕尔马的一个小客栈主之家。他去世时,米兰城里有数十万市民组成了浩大的送葬行列,大家用“思绪乘着金色的翅膀飞翔”(选自于威尔第创作的歌剧《纳布科》,是被掳到巴比伦的希伯来奴隶们思念祖国的合唱)为这位“意大利革命的音乐大师”送行。世间广为流传的大多是他创作的26部歌剧作品(如《游吟诗人》、《命运之力》、《茶花女》、《奥赛罗》、《塞维利亚的理发师》
Giuseppe Verdi (1813-1901), a great composer of opera in Western music history, was born in the home of a small inn in Parma, Italy. When he died, there were hundreds of thousands of citizens in the city of Milan forming a vast mass of funerals. “We flew with golden thoughts on wings” (from the opera “Nabucco” by Verdi, The chorus of the Hebrew slaves of Babylon who miss the motherland demeanor) for this “Master of Music of the Italian Revolution.” The world is widely circulated mostly in his 26 works of opera (such as “Troubadour”, “power of destiny”, “La Traviata”, “Othello”, “barber in Seville”