【摘 要】
:
所谓“脱毛”一词,是德国著名化学家李比希用来说明化学家必须适应化学的迅速发展时的一个形象比喻。他说,化学正在取得异常迅速的发展,这就要求希望赶上这种发展的化学家们不断
论文部分内容阅读
所谓“脱毛”一词,是德国著名化学家李比希用来说明化学家必须适应化学的迅速发展时的一个形象比喻。他说,化学正在取得异常迅速的发展,这就要求希望赶上这种发展的化学家们不断处在脱毛过程中。不适于飞翔的旧羽毛不断从翅膀上脱落下来,而代之以新生的羽毛,这样飞起...
The so-called “hair removal” is a figurative metaphor used by the famous German chemist, Li Bixi, to illustrate that chemists must adapt to the rapid development of chemistry. He said that chemistry is making exceptionally rapid growth, which requires that chemists who want to catch up with this development are constantly in the process of hair removal. The old feathers, which are not suitable for flying, keep falling off their wings and replacing them with the newborn feathers.
其他文献
1994~1995年住院患者,老年肝炎30例与老年前期肝炎、中年肝炎各30例对比分析其临床特点:①3组皆以HBV感染为主(>83.33%),各组重叠感染约占20%且以HBV重叠HCV或HEV感染为多。但老年肝炎复制标志低于中年组(P<0.01)。②老年肝炎肝
考斯塔1921年生于布拉格。1947年毕业于布拉格商学院,先后就职于捷克斯洛伐克商业部和企业单位。1956年至1962年期间,在布拉格高等院校讲授政治经济学。1962年起,在捷克斯洛
央企崛起的核心要素国家电网、中国建材两大央企,虽然路径不同,但却有共通的格局:那就是在其十年崛起的历程中,重点鲜明,主抓核心骨架,而这些骨架由节点性事件和项目构成。“
《离家出行》浓缩了45个留学生活片段,篇篇文章都是原汁原味,字字句句又是真意真情,正如其副标题一样,是一部“留学生活纪实”。《离家出行》主要以美国、加拿大、日本、英
超级女声不仅捧红了几位黄毛丫头,也让杨镭和掌上灵通受到追捧。但在2006年2月,当娱乐的余潮还没有落尽,这家“无线娱乐”公司的董事会突然宣布CEO杨镭离职,这是一个出乎大家
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在接受采访武汉水利电力大学计科系96511班任务的时候,我有几分迷惑:这是一个全国先进班集体,看他们在考试中取得的优异成绩,非孜孜不倦埋首苦读的学子不能取得;看他们的社
本文阐述了《计算机网络工程》示教实验室在计算机专业建设中的目的意义及要求,并就其实验设备及资金预算等方面的设计规划作了进一步探讨。
This article expounds the pur
蔣一葦写的《技术进步和我国社会主义建設》一書出版了,我認为这是一本适时的值得一讀的好書,它尤其值得从事經济与技术工作者閱读。在“双反”运动中,暴露了我們在对待技术
小学数学教学中,学生都是异质分班,课堂上大部分时间都是照顾中间段学生,这样的学教方式,阻碍了特长生的发展,尤其是自学能力的有序发展。这些特长生完全可以少上日常的数学